唐诗经典·杜甫《丹青引赠曹将军霸》七言古诗原文|翻译|赏析|注释
杜甫
将军魏武之子孙①,于今为庶为清门②。英雄割据虽已矣,文采风流今尚存③。学书初学卫夫人,但恨无过王右军④。丹青不知老将至,富贵于我如浮云⑤。
开元之中常引见,承恩数上南熏殿⑥。凌烟功臣少颜色,将军下笔开生面⑦。良相头上进贤冠,猛将腰间大羽箭⑧,褒公鄂公毛发动,英姿飒爽来酣战⑨。
先帝御马玉花骢⑩,画工如山貌不同(11)。是日牵来赤墀下(12),迥立阊阖生长风(13)。诏谓将军拂绢素(14),意匠惨淡经营中(15)。斯须九重真龙出(16),一洗万古凡马空(17)。玉花却在御榻上,榻上庭前屹相向(18)。至尊含笑催赐金,圉人太仆皆惆怅(19)。弟子韩幹早入室,亦能画马穷殊相(20)。幹惟画肉不画骨,忍能骅骝气凋丧(21)。
将军善画盖有神,必逢佳士亦写真(22)。即今飘泊干戈际,屡貌灵常行路人(23)。途穷反遭俗眼白(24),世上未有如公贫。但看古来盛名下,终日坎坎壈缠其身(25)。
【解题】
此诗约作于代宗广德二年(764),时杜甫在成都。丹青引:绘画歌。丹青,本指绘画的颜料丹砂和青雘(huo),后即为绘画的代称。引:乐府诗体名称,相当于“歌”、“吟”。曹霸:唐代著名画家,三国时魏高贵乡公曹髦后裔,擅长画马与人物肖像,成名于开元天宝年间,官至左武卫将军,故称“曹将军”。诗中先叙曹霸家世、艺术渊源及品德,继而记其善画人物肖像,再重点描写画马的成就,末写其当前的坎坷遭遇,感慨作结。全诗气势充沛,语言流畅,感慨淋漓,宛转跌宕。有“七古神境”(黄生《杜诗说》卷三)之誉。杜甫同时还写有《韦讽录事宅题曹将军画马图歌》,可参读。
【注释】
①魏武:指曹操。公元220年,曹丕逼汉献帝让位称帝建立魏朝后,追尊其父曹操为武帝。曹霸祖先曹髦乃曹操的曾孙。子孙:后代。②于今为庶:玄宗末年,曹霸以罪被贬为庶民。庶:平民。清门:清寒之家。③二句意谓曹操在汉末与刘备、孙权三分天下的割据业迹虽已过去了,但他的文学风度现在还后继有人。今尚存:指曹霸。④二句意谓曹霸起初学习卫夫人的书法,只恨不能超过王右军。卫夫人:名铄,字茂漪,晋汝阴太守李矩妻,书法家,王羲之曾向她学习。王右军:晋代大书法家王羲之,曾任右军将军,故称王右军。⑤二句意谓曹霸毕生沉浸于绘画事业,竟不知老之将至,视富贵如浮云。《论语·述而》:“其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。”又:“不义而富且贵,于我如浮云。”此处化用《论语》成句,写曹霸专心于艺术、不慕荣利的高尚品格。⑥二句意谓在开元年间玄宗经常召见他,命他到南熏殿作画。开元:唐玄宗年号(713—741)。引见:由内臣引领以应皇帝召见。数(shuo):屡次。南熏殿:在兴庆宫内。⑦二句意谓凌烟阁上的功臣画像已经褪色,曹霸重新绘画,又有了新面貌。凌烟功臣:唐太宗于贞观十七年(643)二月命阎立本在西内凌烟阁上画长孙无忌等二十四功臣像。少颜色:图像暗淡褪色。开生面:指开元中玄宗命曹霸重新绘画。⑧二句意谓忠良的宰相头上戴着进贤冠,勇猛的将军腰间佩着装有长箭的箭袋。进贤冠:一种黑布制的冠。本古代儒者所戴,唐代百官上朝时都戴。
⑨二句意谓褒公、鄂公的头发胡须都在飘动,威风凛凛地好像要来厮杀。褒公:褒国公段志玄;鄂公:鄂国公尉迟敬德;凌烟阁功臣像中排列第十和第七。飒(sa)爽:神采飞动貌。⑩先帝:指玄宗,玄宗卒于宝应元年(762)。玉花骢(cong):玄宗心爱的名马,出自西域。骢:青白色的马。(11)此句意谓画工极多,但都画得不像真马。如山:形容人员众多。貌:画,描绘,动词。不同:不同于真马,不像。(12)是日:指玄宗召曹霸画马之日。赤墀(chi):宫内红色台阶。(13)此句形容马的神态。迥(jiong)立:昂头屹立。阊阖:此处指宫门。生长风:神采飞动。(14)此句意谓皇帝下令命曹霸拂拭绢素准备作画。绢素:白绸。(15)意匠:艺术构思。惨淡经营:苦心设计。(16)斯须:须臾,不久。九重:指皇宫。真龙:古代以马高八尺为龙,形容其雄骏。(17)此句意谓真龙马出现后,历来平凡的马就一洗而空。(18)二句意谓真的玉花马好像反而在御榻上,榻上的马图和庭前的马对峙相向,真假难辨。却:反而。御榻:皇帝的坐具。屹(yi):高耸直立貌。
(19)至尊:皇帝。圉(yu)人:养马者。太仆:掌管皇帝车马的官员。惆怅:因感觉画中的马逼真而怅然若失。(20)韩幹:唐代画家,京兆(今陕西西安)人,一说大梁(今河南开封)人。拜曹霸为师,后自成一派。天宝年间(742—756)在宫中画名马,以画壮健雄骏著名。入室:比喻学问技能获得师传达到高深地步。穷殊相:画尽了各种不同的形态。(21)二句意谓韩幹所画名马只画出体格肥壮,不能画出瘦骨精神,怎忍使骅骝骏马精气丧失。此处贬低韩幹以衬托曹霸。骅骝:周穆王八骏之一。(22)此句谓曹霸一定要遇到“佳士”才画肖像画。(23)二句意谓如今在战乱年代到处飘泊,不得不经常画平常的行路人肖像。(24)此句意谓曹霸失意不但得不到人们怜惜,反而遭受世俗人的轻视。晋代阮籍对当时司马氏掌权不满,常独自出游遣闷,到了路的尽头,就痛哭而回,他还常用白眼鄙视世俗之人。杜甫此处用一典故分属两方面的人。白:用作动词,白眼看人。(25)二句意谓古来有盛名的人,往往终身穷困潦倒。 坎坎壈(kan lan):穷困不得志貌。
上一篇:杜甫《忆昔(其二)》七言古诗原文|翻译|赏析|注释
下一篇:杜甫《观公孙大娘弟子舞剑器行并序》七言古诗原文|翻译|赏析|注释