唐诗经典·罗隐《魏城逢故人》七言律诗原文|翻译|赏析|注释
罗隐
一年两度锦城游①,前值东风后值秋。芳草有情皆碍马②,好云无处不遮楼③。山牵别恨和肠断,水带离声入梦流。今日因君试回首,淡烟乔木隔绵州④。
【作者小传】
罗隐(833—910),本名横,字昭谏,新城(今浙江富阳)人。应进士举十馀年不第,入湖南幕为衡阳主簿,后又从事淮南、浙西诸镇。广明、中和间避乱归隐池州梅根浦,自号“江东生”。后依镇海节度使钱镠,表奏为钱塘令,迁著作郎、掌书记,充节度判官,后梁开平二年(908)授给事中,迁盐铁发运副使。生平见沈崧《罗给事墓志》(《罗氏宗谱》引)、《吴越备史》卷一、《旧五代史》本传及《五代史补》卷一、《唐诗记事》卷六九、《唐才子传》卷九等。今人汪德振有《罗昭谏年谱》。其诗多写怀才不遇,间有讥刺时世者。诗风近于元白,通俗坦直。“今朝有酒今朝醉”、“不知辛苦为谁甜“等至今传诵人口。尤长七律,洪亮吉《北江诗话》卷六云:“七律至唐末造,惟罗昭谏最感慨悲凉,沉郁顿挫,实可远绍浣花(杜甫),近俪玉溪(李商隐),……迥非他人所及。”今人雍文华校辑《罗隐集》最完备。
【解题】
此诗作年不详。题一作《绵谷回寄蔡氏昆仲》。魏城:唐县名,属剑南道绵州,今四川绵阳、梓潼之间有魏城镇。绵谷:今四川广元。从诗中看出诗人曾有蜀中之游。中间两联用移情的手法,将草、云、山、水自然景物拟人化,生动传神,尤其是颔联“芳草有情皆碍马,好云无处不遮楼”,历来为人们所称道。尾联亦韵味深长。
【注释】
①锦城:成都的别名,见李白《蜀道难》注。②此句意谓芳草对归客依恋有情,都来阻碍他的坐骑,不让他走。③好云:成都平原雨多,晴日则有云的日子多。遮楼:楼上的太阳被云遮蔽。④二句意谓今日因你故人谈及而回首成都往事,更增身在绵州,和成都相隔淡烟乔木之恨。
上一篇:綦毋潜《春泛若耶溪》五言古诗原文|翻译|赏析|注释
下一篇:聂夷中《咏田家》五言古诗原文|翻译|赏析|注释