张嘉贞《石桥铭并序》原文|注释|赏析|译文
赵郡洨河石桥1,隋匠李春之迹也2。制造奇特,人不知其所以为3。
试观乎用石之妙,楞平砧4,斗方版5,促郁縬6,穷隆崇7,豁然无楹8,吁可怪也9!
又详乎叉插骈 10,磨砻致密11甃百象一12。仍糊灰璺13,腰纤铁14。蹙两涯15,嵌四穴16,盖以杀怒水之荡突17,虽怀山而固护焉18。非夫深智远虑,莫能创是19。
其栏槛华柱20,锤斫龙兽之状21,蟠绕拏踞22,眭盱翕欻23,若飞若动,又足畏乎!
夫通济利涉24,三才一致25。故辰象昭回26,天河临乎析木27;鬼神幽助28,海石到乎扶桑29。亦有停杯渡河30,羽毛填塞31,引弓击水,鳞甲攒会者32,徒闻于耳,不觏于目33。目所觏者,工所难者,比于是者,莫之与京34。
敕河北道推勾租庸兼复囚使判官、卫州司功参军、河东柳涣35,继为铭曰36:
于绎工妙37,冲讯灵若38。架海维河,浮鼋役鹊39。伊制或微40,并模盖略41。析坚合异42,超涯截壑。43。支堂勿动44,观龙是跃45。信梁而奇46,在启为博47。北走燕蓟48,南驰温洛49。:騑騑壮辕50,殷殷雷薄51。携斧拖绣52,骞骢视鹤53。艺入侔天54,财丰颂阁55。斫轮见嗟56,错石惟作57。并固良球58,人斯瞿啷59。
【注释】 1赵郡治所在今河北省赵县。洨(xido 淆)河:一名童水,又名鹿泉水、井陉水,源出河北获鹿县西南的井陉山,东流历栾城、赵县、宁晋,入宁晋泊。石桥:赵州桥,原名安济桥,俗称赵州大石桥,位于赵县城南五里的绞河上。 2迹:前人遗留下来的事物,这里指李春遗留下来的桥梁。赵州桥建于隋代开皇末至大业初年(约600—610),设计者是李春。3所以,介宾词组。以,介词,用。所,疑问代词,什么,作宾语倒置于介词之前。为:造作。 4楞:棱角。平砧:平整的石块。砧,本指捣衣石。 5斗(dou 豆):接合,拼合。,版:指石板。 6促郁:迫近闭合。、縬(cu 蹙):《广韵》:“缩也”,收敛紧凑之意。 7穹(qiong 穷)隆:本谓天空中央高而四周低。这里指桥身呈弧拱形。 8豁然:形容桥拱开阔的样子。楹:柱子。 9吁:表示疑怪的叹声。 10详:审察。叉插:交错穿插。骈垡(bi 敝):排列相接。1 1l砻(long 聋):磨。 12甃(zhou 宙):以砖修井。这里为垒砌之意。 13糊:粘合,封闭。灰璺(weng 问):灰缝。璺,原指器皿上的裂纹。 14纤(jian 尖):刺,楔入。15蹙:通“蹴”,踏。涯:水边。 16嵌(qiani 欠):填镶。这里是设置的意思。四穴:四个孔洞,指石桥大拱的两端各开两小孔。 17杀(shai晒):减削。荡突:冲击。 18 怀山:四面环水三山。怀,包围。这里指洪水滔天。 19 创:创造。 20 栏槛:桥上的栏板。华柱:桥上雕刻有花纹的望柱。赵州桥两旁各有二十一块栏板和二十二根望柱。望柱上有狮首、花草等雕刻图案。 21 锤斫(zhuo琢):雕刻。 22 拏(na拿):抓,持。踞:蹲或坐。 23 眭盱(huixu挥虚):《广韵》:“眭盱,健貌。”这里形容龙兽矫健的样子。眭,目光深注,恶视。盱,张目。翕欻(xi xu希虚):意同“翕忽”,形容变化迅疾。 24 通济利涉:意为有利交通。济、涉,均指渡水。 25 三才:古时天、地、人谓之三才,这里指天上与地下。 26 辰象:星象,星辰。昭回:光耀回转。 27 析木:十二星次之一,与黄道十二宫的人马宫相当,从尾宿十度到南斗十一度为析木,古天文学家将析木看作天河的桥梁。 28 幽:隐,暗中。 29 海石:传说秦始皇想过海去看日出的地方,当时有神人能驱石下海造石桥。见《太平御览》卷五一引《三齐略记》。扶桑:神话中日出之处的树木名。30 停杯渡河:传说晋宋时有个不知姓名的僧人,常乘木杯渡水,于是以杯渡为名。见慧皎《高僧传》卷十“杯度”。 31 羽毛填塞:用七夕织女渡河,乌鹊成桥的民间传说。 32鳞甲:指鱼鳖。攒会:聚集。相传古时北方的高离国有善射者名东明,王恐夺其国,要杀他。他往南逃走,至施掩水,以弓击水,鱼鳖浮为桥,待他过后,鱼鳖乃解散,追兵不得渡。见《三国志·魏志·夫馀传》裴注引《魏略》。 33 觏(gou构):遇见。 34京:大。35 柳涣:蒲州解人,开元初,为中书舍人,作此铭文时任河北道推勾租庸兼复囚使判官、卫州司功参军。36 铭:文体名。古代刻于器物或碑石上,用以规戒、褒赞的韵文。其作用与箴相近,但兼褒赞。后世多与箴连称。 37 于:叹词,旧读(wu乌)。绎:抽丝,引申为寻绎,寻究事理。 38 冲讯:深问。冲,《广韵》:“深也。”灵若:神话中的海神。39 维河:渡河。维,系,连结。浮鼋(yuan元),指周穆王以鼋鼍为桥。《竹书纪年》载,周穆王三十七年,“大起九师,东至于九江,架鼋鼍以为梁。”役鹊:指织女渡天河役使乌鹊为桥。 40 伊:此,指赵州桥。制:规模。或:副词,也许,或许。微:细小,与浮鼋、役鹊相比而言。 41 盖略;合其要略。 42 析:劈开。坚:指坚硬的石料。 43 超:越过。截:横渡。 44 支:支撑。堂:高大。 45 观龙:言桥横卧象一条龙。46 信:实在,的确。梁:桥。 47 在启:处于要冲之地。启,《左传·僖公二十年》:“凡启塞从时。”注:“门户道桥谓之启。” 48燕(yan 烟):今河北北部和辽宁西端一带周时为北燕故地。蓟(ji 计):蓟州,在今河北蓟县。 49温洛:今河南温县、洛阳市。 50騑騑(fei 非):形容马行走不停的样子。壮:疾,迅速。 51殷殷(yin 隐):象声词,指雷声。这里是以雷声形容桥上车马疾驰的震动声。薄:迫近。 52携斧拖绣:汉代侍御史执行特别使命时着绣衣,持斧,以壮威仪。 53骞(qian 牵)骢:飞骢。 54艺:指李春造桥的技艺。侔(mou 牟):相等,等同于天的造化。 55财丰:指张嘉贞文才丰赡。财,通“才”。颂阁:指赞颂郙阁的碑文。郙阁在今陕西略阳县西,其地临江崖,高数十丈,水溢则上下不通。东汉灵帝建宁年间,武都太守李翕凿石架木,建郙阁道,以济行人。时人在析里桥旁刻碑以颂其功德,题《析里桥郙阁颂》。碑文见清王昶《金石萃编》卷一四。这里以《郙阁颂》比张嘉贞的序文。 56斫轮:工匠斫木制作车轮。据说轮扁斫轮之术,有“不徐不疾,得之于手而应于心……行年七十而老斫轮”之语。见《庄子·天道》。后因称经验丰富,技艺精湛的人为斫轮老手。 57错石:粗磨石,喻自己的铭文鄙陋。错,《诗·小雅·鹤鸣》:“它山之石,可以为错。”毛传:“错,石也,可以琢玉。” 58并固:意谓李春的技艺和张嘉贞的序文一起长久保存。 59斯:副词,则,就。瞿啷(ju huo据霍):均形容惊视的样子。
【今译】 赵州童水上的石桥,是隋朝工匠李春遗留下来的建筑。桥的制造奇异而特别,人们不知它是用什么方法造作的。
且看它运用石料技巧的精妙,以平整有棱角的石块垒砌,用方正的石板斗合,相接严密紧凑,桥身弧拱高耸,架空而起,没有柱子,令人惊异啊!
再审察它用石交错穿插,排列相连,琢磨细致,将众多石块垒砌得如同完整的一块。依旧粘合灰缝,桥腰楔入铁签。两端踏在河的两岸,大弧拱上设四个小拱,用来减弱激流的冲击,即使洪水滔天也能牢固地保护住大桥。不是智虑深远的人,不能造出这样的桥。
桥面两旁有栏板和雕花的望柱,上面雕刻龙兽形状,盘绕持搏,或蹲或坐,矫健威猛,变化迅速,又足以使人畏惧啦!
建桥以利交通,天上和地下一致。所以星辰光耀回转,析木便是天河的桥梁;鬼神驱石下海暗中相助,帮秦始皇把桥架到日出之处。也有僧人乘杯渡水,织女以乌鹊成桥,东明以弓击水,鱼鳖聚集为桥的传闻,都只是听说,而没有亲眼见过。亲眼所见的是这座大桥,以技巧不易者与它相比,也没有比它更伟大的了。
嘱托河北道推勾租庸兼复囚使判官、卫州司功参军、河东柳涣,随后作铭道:若要寻究石桥的精妙,只有去讯问水神。周穆王架海以鼋鼍为桥,织女渡河役使乌鹊。石桥的规模与之相比也许细小,却同为楷模,合其要略。劈开坚硬的石料,拼合不同形状的石块,越过水边,横渡深沟。支撑起高大稳固的桥身,看来宛如巨龙飞跃。的确是座奇特的桥梁,又处于四通八达的交通要道。往北前去燕蓟,往南驰奔温洛。许多车马从桥上疾驰而过,震动之声如在耳雷鸣。监察御史张嘉贞,飞马前来作序,可与乘鹤而至相比。李春的技艺等同于天的造化,监察御史的文才比《郙阁颂》的作者还要丰赡。斫轮老手见了此桥也要叹服,我的铭文却鄙陋不堪。把李春的功绩与序文一起刻在美玉之上永垂后世,人们看到就会惊讶不已。
【总案】 位于河北赵县城南五里的大石桥,是我国古代劳动人民智慧和才能的结晶。桥全长64.4米,宽9米,圆弧,单孔,净跨37.02米,跨度大而弧形平缓;桥拱肩敞开,大弧拱两端各建两个大小不一的小拱,既减轻桥体重量,又利于排洪,且有美化桥体外观的作用。在世界桥梁史上,赵州桥的设计之巧,工艺之新,为石拱桥的卓越典范,拱肩加拱的设计更属首创。张嘉贞的序文和柳涣的铭文以饱满的热情,优美的文笔,表达了人们对建桥工匠的赞美与歌颂。
序文用写生笔法,对桥的地点、建造者、形貌、构造、功用等特点都一一作了介绍和具体描写。尤其对弧拱无柱的高超技艺,四个小孔的杰出创造,槛柱雕饰的精美多姿描绘细致,穷形尽相,体物精微。运用神话传说故事,驰骋想象,既为文章增添浪漫色彩,同时也有助于表达作者的钦敬赞美之情。铭文气魄宏大,文采丰润,但事博而文约,重在渲染石桥的雄伟坚固,颂扬建造者的巧夺天工,突出石桥有利交通的社会作用。序、铭,内容各有侧重,用笔不同,互为补充。
序文句法骈散兼用,铭为四言韵文,风格典雅,文字古奥。
上一篇:姜夔《白石道人诗集自序》原文|注释|赏析|译文
下一篇:沈括《石油》原文|注释|赏析|译文