自吾居夷,不与中州人通书②。有来南者,时言韩愈为《毛颖传》,不能举其辞,而独大笑以为怪,而吾久不可见③。杨子诲之④来,始持其书,索而读之,若捕龙蛇,搏虎豹,急与之角而力不敢暇,信韩子之怪于文也。世之模拟窜窃、取青媲白、肥皮厚肉、柔筋脆骨而以为辞者之读之也, 其大笑固宜⑤。
且世人笑之也,不以其俳乎⑥?而俳又非圣人之所弃者。《诗》曰:“善戏谑兮,不为虐兮。”⑦《太史公书》有《滑稽列传》,皆取乎有益于世者也。故学者终日讨说答问,呻吟习复,应对进退,掬溜播洒,则疲惫废乱,故有“息焉游焉”⑧之说。不学操缦,不能安弦⑨。有所拘者,有所纵也。大羹玄酒,体节之荐⑩,味之至者。而又设以奇异小虫、水草、楂梨、橘柚,苦咸酸辛, 虽蜇吻袭鼻⑾,缩舌涩齿、而咸有笃好之者。文王之昌蒲菹,屈到之芰,曾皙之羊枣⑿,然后尽天下之奇味以足于口。独文异乎?(13)韩子之为也,亦将驰焉而不
为虐欤!息焉游焉而有所纵欤!尽六艺⒁之奇味以足其口欤!而不若是,则韩子之辞,若雍大川焉,其心决而放诸陆(15),不可以不陈也。
且凡古今是非文艺百家,大细穿穴用不遗者,毛颖⒃之功也。韩子穷古书,好斯文,嘉颖之能尽其意,故奋而为之传,以发其郁积,而学者得之励,其有益于世欤!是其言也,固与异世者语,而贪常嗜琐者,犹呫呫然动其喙⒄。彼亦甚劳矣乎!
(《柳河东集》,中华书局1960年版)
注释 ①《毛颖传》——是韩愈的一篇传奇文。用拟人化手法为毛笔作传,讽刺统治者的寡恩。语言诙谐,以文为戏。②“自吾居夷”二句——永贞元年柳宗元被贬永州。因为永州为南蛮百越之地,故称之为夷。中州,指中原地区。③而吾久不可见——意谓我很长时间不能看到《毛颖传》。④杨子诲之——柳宗元的妻弟。⑤固宜——本来应该。⑥不以其俳乎——不就是因为它是滑稽取笑的文章吗?俳,滑稽。⑦“《诗》曰”三句——意谓善于开玩笑,却不伤害人。引文出自《诗·卫风·淇奥》。⑧息焉游焉——出自《礼记·学记》,意为休息优游。⑨“不学操缦”二句——出自《礼记·学记》,意为不先学习调弦,就不能安弦弹曲。⑩“大羹玄酒”二句——大羹,古代祭祀时使用的肉汁。玄酒,古代祭祀时用的水,当酒用。体节,祭祀时的用的动物的部分肢体。(11)蜇吻袭鼻——蜇吻,叮刺嘴唇。袭鼻,形容气味很强,刺激鼻子。(12)“文王”三句——文王喜欢吃用蒲菹腌的菜,屈到喜欢吃菱角,曾皙喜爱吃羊枣。蒲菹,草名,根部可入药。芰,菱角。羊枣,黑紫色,小而圆。(13)独文异乎——惟独文章就不同吗? (14)六艺——指儒家的《诗》、《书》、《礼》、《乐》、《易》、《春秋》六部经典。(15)“若雍大川”二句——雍,堵塞不通。决,堤防决口。放诸陆,水漫于陆地之上。(16)毛颖——指毛笔。(17)“犹呫呫然”句——呫呫(che)然,絮絮叨叨的样子。喙(hui), 嘴唇。
赏析 韩愈的《毛颖传》是一篇传奇文。他用艺术虚构的方法创造了毛颖君这样一个拟人形象,幽默诙谐,启人深思。虽然当时已有不少人写作传奇,但出自标榜修辞鸣道的韩愈之手就显得奇怪了。当《毛颖传》一出世,便在文坛上引起轩然大波。正统文人无不讥笑其怪。其中的张籍在766至769年多次与韩愈论争。双方各执一词,成为当时文学界的一大公案。
就是这篇“虽裴晋公亦不以为可”的文章,柳宗元读后却积极响应,为之辩护。韩愈的《毛颖传》虽不合常规但又不离其轨。柳宗元从三个方面替韩愈声辩。
韩子此文无害其俳。唐代文坛,宣扬道统,讲究温柔敦厚,文质彬彬。这篇令人捧腹的戏文遭到非议自在情理之中。柳宗元采取“以子之矛,攻子之盾”的战术,击中论敌的要害。中国信奉孔孟之道,柳宗元也引经据典,打起圣人的旗号为其争一席之地,使论敌不攻自破。诸如序文所言:《诗经》有“善戏谑兮,不为虐兮”的名言, 《史记》中也专门设有《滑稽列传》,这些古圣先贤们尚且认可诙谐之文,何况今之文坛圣手?其潜台词是:《毛颖传》这样的戏文不仅完全符合经义,而且大有其存在之必要。如此一驳,可使论敌哑口无言。
韩子之文合乎游憩之法。文武之道,一张一弛,有收有纵,有开有阖。如果学者整日讨论问答,反复吟诵,接待宾客,洒水打扫,重复同一动作,必然神疲体倦。“气烦则虑乱,视雍则志滞”,如何能言其建树?故“君子必有游憩之物,高明之具,使之清予平夷,恒若有余,然后理达而事成”。《毛颖传》这篇文章正是通过幽默笔法,以文为戏,创作千古奇文,起到调节精神的作用。柳宗元从人的生理角度出发,为韩愈申张正义,如此一驳,可谓理由充足。
韩子之文又是嗜奇之想。萝卜青菜,各有所爱。“文王之昌蒲菹,屈到之芰,曾皙之羊枣”,说明了三人口味不同,不能强求一律。正如食厌了佳肴珍馐而欲求山果野蔬一样,人们对文学作品的需求也是多方位的。惟有“百花齐放”,才能满足世人的观赏。韩子之文既满足了不同人的不同爱好,又处处不离章法,本着善戏而又不伤害人的原则,柳宗元从人们的日常生活角度振笔驳难。如此一驳,可谓既有理又有节。
柳宗元在充分肯定传奇文有补于世的基础上,对《毛颖传》倍加青睐。就序文的思想内容而言,精警杰出,深邃透辟,表现了柳宗元的开拓创新精神。在语言上,典正简洁,劲健有力。文章有论点,有论证,或引用,或类比,犹如抽丝剥笋,引人深思,令人信服,确为序跋文中难得的精品。
上一篇:许广平的《欣慰的纪念》序|原文|翻译|赏析
下一篇:谢冰心小品序|原文|翻译|赏析