《武陵溪》|出典|释义|例句
【出典】见“武陵源”条。又,唐·王之涣《惆怅词》:“晨肇重来路已迷,碧桃在谢武陵溪。”又,见“刘阮”条。
【释义】武陵溪常被诗家比作世外桃源,比作隐士们的隐居处或风景优美的地方,也可比作仙境。王之涣此诗中“晨”、“肇”指刘晨、阮肇事,他俩在天台山遇仙,后思念家乡下山,等到又回山去,却找不到神仙洞了。元曲中有时也将佳人住的地方或与佳人绸缪的地方,比作“武陵溪”,是从此转用而来。
【例句】①正情浓夏日双飞燕,早情疏秋暮合欢扇。武陵溪引入鬼门关,楚阳台架到森罗殿。(范康[仙吕·寄生草]《酒色财气》之二)此处武陵溪比作温柔乡,指刘晨事,与“楚阳台”典连用。参“桃源洞”条。②贾充宅守定粉墙缺,武陵溪涧花儿钉了桩橛。(佚名套曲[双调·珍珠马]《情》)这里的“武陵溪”所用的意思是刘、阮的神人恋爱故事,武陵溪钉桩橛意为婚姻有障碍。③春光在眼前,争奈玉人不见,将一座梵王宫疑是武陵源。(王实甫《西厢记》第一本第一折[赚煞])张生见莺莺美似天仙,将梵王宫即寺院疑为天台山仙境,用刘阮典故。④武陵溪寻配偶,桃源洞成秦晋。(关汉卿杂剧《山神庙裴度还带》第四折[雁儿落])此二句皆言婚姻事,用刘阮典故。⑤只疑身在武陵游,流水桃花隔岸羞;咫尺刘郎肠已断,为谁含笑倚墙头?(白朴杂剧《裴少俊墙头马上》第一折)李千金道白,将裴生比刘郎,自比天台山仙女。
上一篇:元曲典故《武陵源》|出典|释义|例句
下一篇:元曲典故《洗儿会》|出典|释义|例句