·越调·天净沙 离愁
李致远
敲风修竹珊珊,润花小雨斑斑,有恨心情懒懒。一声长叹,临鸾不画眉山。
这首小令,在写法上能以少总多,以小见大,情韵悠远,颇耐寻味。
“敲风修竹珊珊”这一句写春夜风竹相敲,时时送来徐缓的阵阵雨声,聒得人不能入睡。“珊珊”是拟声词,这里指的是轻柔徐缓的雨声。疏落徐缓的雨点洒落在竹叶上,像珠落玉盘一样疾徐有声,这样的雨声不能不说带着些令人神往的美感,无奈在离人的心上唤起的却是一片春愁。
“润花小雨斑斑”是从春夜闻雨的听觉形象过渡到春朝见雨的视觉形象上来了。“斑斑”是形容词,意思如同点点。春花得了微雨自然容易怒放。这样的景象应该说是带着些令人神往的美感,但在离人的眼里唤起的却又是无限怅惘。
“有恨心情懒懒。”正是由于春光明媚而人远千里,才使这位满怀离愁的思妇,怕听春雨,怕见春花,心情懒懒地感到百无聊赖。
“一声长叹,临鸾不画眉山。”离愁使思妇无心饰容,但晨起之后又不能不临镜梳洗,“一声长叹”正表现了这种欲行又止、欲言无俦的矛盾苦闷心情。“鸾”是鸾镜的省称,古代妇女所用铜镜的背面常铸有鸾凤纹样的图案,故称鸾镜。“不画眉山”是说梳洗之后再没心情用眉黛画眉。“眉山”,指眉色如远山的黛色,而非指眉的形状如眉山。“不画眉山”是因为良人远行未归,画了眉也无人欣赏的缘故。
这首小令写得声情并茂,十分传神,能以有限的笔墨表现出无限的情思。这正是这首小令成功的秘密所在。
上一篇:越调·天净沙江上·张可久|原文|赏析|鉴赏|译文|注释
下一篇:越调·寨儿令恨负心贼·无名氏|原文|赏析|鉴赏|译文|注释