景元启·[双调] 殿前欢
景元启
梅花
月如牙,早庭前疏影印窗纱。逃禅老笔应难画,别样清佳。据胡床再看咱,山妻骂: “为甚情牵挂?”大都来梅花是我,我是梅花。
【鉴赏】 梅花以耐严寒、傲霜雪的品性,赢得了古往今来许多文人雅士的喜爱。吟咏梅花,以寄托自己高洁的志趣和情怀,成了许多文人墨客命笔的主题,梅花也因此成为不染红尘、绝世独俏的精神象征。这首小令既是作为物性的梅花来写的,也是作为一种理想的精神来写的。
小令开头描绘出一个朦胧而又空灵的世界: 这是月初的一个清晨,一弯月牙儿斜映着庭院中梅树的枝叶,向窗纱上投下稀疏的影子。多么恬静、淡雅的景色! 当梅花沐浴着澄澈月光的时候,它那冷香幽韵、超尘绝俗的风神高格才能获得臻于极致的体现,从而更容易唤起人们的审美情趣; 也许,只有将晶莹如玉、品格高洁的梅花,置于月色溶溶、清旷静谧的境界之中,才能达到最大程度的和谐。而此时,逃避世俗、归隐山中的老画家,难舍如此迷人佳境,靠着 “胡床” (即交椅) 尽情欣赏梅影。他想从纱窗上描下梅影,却无从下笔,难以成画。这情形惹起妻子的嗔骂,以为他在牵挂窗外的什么人。而沉醉在审美境界中的老画家,已成了梅的化身,他已达到了物我两忘、物我浑一的境界,就像庄周梦蝶,不知是庄周化蝶呢?还是蝶化庄周?他给妻子的回答出人意外:“大概梅花是我,我就是梅花吧!”
本来极有可能要爆发的一场夫妻大战,就在画家答非所问中得到了化解,读来让人忍俊不禁。
这首小令通过写梅,突出了人物孤傲不群的性格。小令语言晓畅直白,写得颇富生活情趣,戏谑诙谐,而又高洁无邪,充分体现了散曲的特点。
上一篇:张可久·[双调]殿前欢·爱山亭上|原文|赏析|鉴赏|译文|注释
下一篇:乔吉·[双调]水仙子·若川秋夕闻砧|原文|赏析|鉴赏|译文|注释