阿鲁威·[双调] 蟾宫曲
阿鲁威
怀友
动高吟楚客秋风,故国山河,水落江空。断送离愁,江南烟雨,杳杳孤鸿。依旧向邯郸道中,问居胥今有谁封?何日论文,渭北春天,日暮江东。
【鉴赏】 这首小令当是阿鲁威赴南剑 (今福建南平) 任太守时在旅途中所作。由于资料缺乏,虽不知道所怀的友人是谁,但从曲中所写的内容来看,想必也是一位失意的文人。
这是一个令人感伤的秋季。诗人告别了故乡,缓缓南行,萧瑟的秋风扑面而来,他不由得吟起了宋玉《九辩》 中那动人心魄的语句: “悲哉! 秋之为气也!”叹老悲秋、去乡离家的感情顿时充溢着诗人的心灵。秋天是一个凋零、肃杀的季节,多愁善感的迁客骚人怎能做到 “不以物喜,不以己悲” 呢? 离故乡越远,相思之情就愈浓。此时的故乡定是水落江空,孤寂空旷。而此时江南之秋,烟雨濛濛,一只失群的大雁在空中时隐时现。形单影只,孤苦伶仃的大雁触动了诗人的愁思,诗人多么想呆在故乡和亲戚朋友一起过着平静的生活啊!
故乡既然如此难以割舍,诗人为何还要离开故乡?原来是为名缰利锁所拘,身不由己。诗人在这里化用了两个典故。“邯郸道” 出自唐沈既济《枕中记》:卢生在邯郸客店中昼寝入梦,历尽富贵荣华。梦醒时,主人炊黄粱尚未熟。后以 “邯郸道” 喻追求功名富贵的道路。“问居胥” 化用 《史记·霍去病传》 中的故事。居胥,即狼居胥,一名狼山,在今内蒙古自治区西北部。元狩四年,汉伐匈奴,卫青、霍去病率十万铁骑,将匈奴驱逐于瀚海之北,“封狼居胥山”而还。用这一典故说明自己追求功名利禄并非本意,希望能像卫青、霍去病那样建功立业。可惜生不逢时,自己的理想、抱负无法实现。
由此诗人又想到在故乡和自己一样报国无门的友人。这里诗人化用杜甫《春日忆李白》 中的诗句 “渭北春天树,江东日暮云。何时一樽酒,重与细论文。” 杜甫曾在咸阳住过,咸阳在渭水的北面。江东,李白所在,指今江苏南部和浙江北部。与杜诗不同的是,阿鲁威是身处江南,而他的友人地处江北。
这首曲子于友人的怀念之中,寄寓着对现实深深的绝望之情。这是时代所造成的、永远也抹不平的心灵的伤痕。
上一篇:武林隐·[双调]蟾宫曲·昭君|原文|赏析|鉴赏|译文|注释
下一篇:徐再思·[双调]蟾宫曲·江淹寺|原文|赏析|鉴赏|译文|注释