《咫尺地天南地北关汉卿》原文|翻译|赏析|释义
咫尺的天南地北,霎时间月缺花飞。手执着饯行杯,眼阁着别离泪。刚道得声保重将息,痛煞煞教人舍不得。好去者,望前程万里。
这也是关汉卿写送别的名篇。和上一篇不同的,是上一篇写人去后的思念,这一篇写离别的场面。
开头两句,就以极为震撼的字句,把人带入一个难以忍受的巨大的悲哀之中。“咫尺”是现在,“天南地北”,是今后,而且是马上就要成为的现实,对相爱的人,没有比这个更让人痛苦的了。所以对他们来说,是“霎时间月缺花飞”,这是一个极好的比喻。“月缺花飞”本不可能是“霎时间”出现的,但它却“霎时间”出现在离人的心里。
“手执着饯行杯,眼阁(搁)着别离泪”,一个极为凄楚的画面定格,也许我们在生活中亲身经历过,至少在电影电视中见到过许多。“霎时间”,让我们想起了前人的许多描写:“黯然销魂者,唯别而已矣”(江淹《别赋》),“执手相看泪眼,竟无语凝咽”(柳永《雨霖铃》),“何处合成愁,离人心上秋”(吴文英《唐多令》)。
这时候,大概也是“兰舟催发”(柳永《雨霖铃》)了,互道珍重,一声“保重将息”,包含了万语千言,男女主人公,一定是泪飞如雨,“痛煞煞教人舍不得”,只有在心里祝愿对方平安幸福,前程万里。
这一首曲和前一首〔南吕·四块玉〕都是写别情的名篇。但两曲在艺术上又有一些不同。前一首受词的影响大一些,语言较为典丽,也更接近于词。而这一首受民间艺术的影响大一些,语言较为通俗,也更接近民歌。
上一篇:《古皋亭适兴 薛昂夫》原文|翻译|赏析|释义
下一篇:《四首录二 卢挚》原文|翻译|赏析|释义