《[中吕·上小楼]自适(其四)(王爱山)》原文|翻译|赏析|释义
开的眼便是山,那动脚便是水。绿水青山,翠壁丹崖,可作屏帏。乐心神,净耳目,抽身隐逸,养平生浩然之气。
见《太平乐府》卷四、《乐府群珠》卷一。原作共四首,这是第四首。此曲写隐居山水之间,养平生浩然之气的自适。“绿水青山,翠壁丹崖”,山、水、壁、崖涂上了各自的色彩,带上各自的形态,构成了一个世外桃源式的仙境。因有位乐山乐水的诗人在其中,所以能使山水皆活。作者在这个环境里,感到心旷神怡,耳净目明。“养平生浩然之气”,即修养正大刚直之气。语出《孟子·公孙丑》上:“我善养吾浩然之气”。
上一篇:《[中吕·上小楼]自适(其二) (王爱山)》原文|翻译|赏析|释义
下一篇:《[中吕·上小楼]钱塘感旧(吴弘道)》原文|翻译|赏析|释义