《[中吕·普天乐]吴江八景·西山夕照(徐再思)》原文|翻译|赏析|释义
晚云收,夕阳挂。一川枫叶,两岸芦花。鸥鹭栖,牛羊下。万顷波光天图画,水晶宫冷浸红霞。凝烟暮景,转晖老树,背影昏鸦。
见《太平乐府》卷四、《乐府群珠》卷四。这支令曲列于《吴江八景》之殿。“晚云收,夕阳挂”两句,总括傍晚日落云收景象。“一川枫叶,两岸芦花”两句,视线由广阔的天宇投向山水相连的大地。“川”与“岸”暗示出西山、吴江:“枫叶”与“芦花”红白相映,点出时令已近深秋。“鸥鹭栖,牛羊下”两句,在枫叶与芦花构成的静态画面中平添几许动态的生活气息,动静相生,安谧恬淡,生机勃勃。“万顷波光天图画,水晶宫冷浸红霞”两句,逐实入虚,由视觉直感化人意觉联想。“凝烟暮景,转晖老树,背影昏鸦”。这三句鼎足而对,拉起夜的帷幕,完成了“西山夕照”的描绘任务。“凝烟暮景”系从王勃《滕王阁序》“烟光凝而暮山紫”浓缩而来,“转晖老树,背影昏鸦”取意于马致远[天净沙],这三句联袂,回应曲题,以夕阳始,复以夕阳余晖作结,“凝”、“转”、“背”三字化静为动,具象出夕照之余光昏影。这支小令情酣墨饱,灵妙传神,寄淡泊于浓郁,别有一番高情远韵。
上一篇:《[中吕·普天乐]别友(姚燧)》原文|翻译|赏析|释义
下一篇:《[中吕·普天乐]嘲西席(张鸣善)》原文|翻译|赏析|释义