《[中吕·普天乐]崔张十六事(关汉卿)》原文|翻译|赏析|释义
(普救姻缘)西洛客说姻缘,普救寺寻方便,佳人才子,一见情牵。饿眼望将穿。馋口涎空咽。门掩梨花闲庭院,粉墙儿高似青天,颠不剌见了万千,似这般可喜娘罕见,引动人意马心猿。(西厢寄寓)娇滴滴小红娘,恶狠狠唐三藏,消磨灾障,眼抹张郎,便将小姐央。说起风流况,母亲呵怕女孩儿春心荡。百般巧计关防,倒赚他鸳鸯比翼,黄莺作对,粉蝶成双。(酬和情诗)玉宇净无尘,宝月圆如镜。风生翠袖,花落闲庭。五言诗句语清,两下里为媒证。遇着风流知音性,惺惺的偏惜惺惺,若得来心肝儿敬重,眼皮儿上供养,手掌儿里高擎。(随分好事)梵王宫月轮高,枯木堂香烟罩,法聪来报,好事通宵,似神仙离碧霄,可意种来清醮。猛见了倾国倾城貌,将一个发慈悲脸儿矇着。葫芦啼到晓,酩子里家去,只落得两下里获铎。(封书退贼)不念法华经,不理梁皇忏。贼人来至,情理何堪。法聪待向前,便把贼来探,险把佳人遭坑陷,消不得小书生一纸书缄,杜将军风威勇敢,张秀才能书妙染,孙飞虎好是羞惭。(虚意谢诚)东阁玳筵开,不强如西厢和月等,红娘来请,万福先生,请字儿未出声,去字儿连忙应。下功夫将额颅十分挣,酸溜溜螫得牙疼,茶饭未成,陈仓老米,满瓮蔓青。(母亲变卦)若不是张解元识人多,怎生救咱全家祸,你则合有恩便报,倒教我拜做哥哥。母亲你忒虑过,怕我陪钱货,眼睁睁把比目鱼分破,知他是命福如何,我这里软摊做一垛,咫尺间如同间阔,其实都伸不起我这肩窝。(隔墙听琴)月明中,琴三弄,闲愁万种。自诉情衷,要知音耳朵,听得他芳心动,司马文君情偏重。他每也曾理结丝桐,又不是黄鹤醉翁,又不是泣麟悲凤,又不是清夜闻钟。(开书染病)寄简帖又无成,相思病今番甚,只为你倚门待月,侧耳听琴,便有那扁鹊来,委实难医恁。止把酸醋当归浸。这方儿到处难寻,要知是知母未寝,红娘心沁,使君子难禁。(莺花配偶)春意透酥胸,春色横眉黛,新婚燕尔,苦尽甘来也不索将琴操弹,也不索西厢和月待,尽老今生同欢爱,恰便似刘阮天台,只恐怕母亲做猜,侍妾假乖,小姐难捱。(花惜风情)小娘子说因由,老夫人索穷究,我只道神针法灸,却原来燕侣莺俦。红娘先自行,小姐权落后,我在这窗儿外几曾敢咳嗽,这殷勤着甚来由。夫人你得休便休,也不索出乖弄丑,自古来女大难留。(张生赴选)碧云天,黄花地,西风紧,北雁南飞,恨相见难,又早别离易。久已后虽然成佳配,奈时间怎不悲啼,我则厮守得一时半刻,早松了金钏,减了香肌。(旅馆梦魂)为功名,伤离别,可怜见关山万里,独自跋涉。楚阳台朝暮云,杨柳岸朦胧月,冷清清怎地捱今夜。梦魂儿这场抛撇,人去也。去时节远也,远时节几日来也。(喜得家书)久客在京师,甚的是闲传示。心头眼底,横倘莺儿,趁西风折桂枝,已遂了青云志。盼得他一纸音书,却是断肠诗词,堪为字史,颜筋柳骨,献之羲之。(远寄寒衣)想张郎,空僝僽,缄书在手,写不尽绸缪,修时节和泪修,嘱付休忘旧,寄去衣服牢收受,三般儿都有个因由,这袜儿管束你胡行乱走,这衫儿穿的着皮肉,这裹肚常系在心头。(夫妇团圆)为风流,成姻眷,恩情美满,夫妇团圆,却忘了间阻情,遂了平生愿。郑恒枉自胡来缠,空落得惹祸招愆。一个卖风流的志坚,一个逞娇姿的意坚,一个调风月的心坚。
见于《乐府群珠》卷四。此系叙事小令组曲,连缀相同曲调的十六支曲子而成。作品取材于著名的西厢故事,叙事起自张生、莺莺普救寺相逢,终于张生中举,“夫妇团圆”,基本情节与《西厢记》杂剧相同。全曲有叙述、有描写,叙事脉络清晰,描写场景细腻,描摹人物心理、编织人物独白,亦称逼真贴切。语言委婉之中蕴含清新,优美隽秀而不失于本色,与作品内容和谐统一,这种艺术境界的构成,为这一美丽的故事增添了感人的情趣和魅力。
上一篇:《[中吕·普天乐]嘲西席(张鸣善)》原文|翻译|赏析|释义
下一篇:《[中吕·普天乐]愁怀(张鸣善)》原文|翻译|赏析|释义