《[正宫·醉太平]无题(张可久)》原文|翻译|赏析|释义
人皆嫌命窘,谁不见钱亲。水晶环入面糊盆,才沾粘便滚。文章糊了盛钱囤,门庭改做迷魂阵,清廉贬入睡馄饨,胡芦提倒稳。
见于元张可久《张小山北曲联乐府》、元周德清《中原音韵》、明陈所闻辑《北宫词纪外集》卷六。《张小山北曲联乐府》作《无题》、《中原音韵》题作《感怀》、《北宫词记外集》题作《叹世》。此系讽世小令。作者以入木三分之笔,深刻地写出金钱使精明人失去理智,文章士图财忘义,清白家坠为娼妓,清廉人变做软骨头,表达了对当时崇拜金钱丑恶风尚的辛辣讽刺和猛烈鞭挞。全曲比拟形象,叙说风趣,大量选用元代流行的俚言土语入曲既准确犀利地表达了作者的思想,又别具一种村俗的风味。
上一篇:《[正宫·醉太平]寒食(其二)(王元鼎)》原文|翻译|赏析|释义
下一篇:《[正宫·醉西施]“检点旧风流”(珠帘秀)》原文|翻译|赏析|释义