《[双调·水仙子]“中年才过便休官”(张养浩)》原文|翻译|赏析|释义
中年才过便休官,合共神仙一样看。出门来山水相留恋,倒大来耳根清眼界宽。细寻思这的是真欢。黄金带缠着忧患,紫罗襕裹着祸端,怎如俺藜杖藤冠。
见《云庄休居自适小乐府》。此曲描写作者辞官归田后轻松愉快的心情,并在出处行藏的对比中揭露了官场的险恶。张养浩在至治元年(1321)以父老归养为由而辞官归里,其时51岁,故首句曰“中年才过便休官”。对此,作者是极感庆幸的,仿佛辞官归隐后,有如“神仙”一样的逍遥。前二句总写归隐感受,次二句便具体描写其轻松愉快的闲适心情。不说自己留恋山水,而言山水留恋自己,其意更翻进一层,作者在自然山水中所获得的闲适愉悦之情得到了充分表现,所以其后有“耳根清眼界宽”的深切感慨。此言“清”与“宽”,显然是对比着在朝的“浊”与“狭”,故在赞美山水间的恬静宽阔时,也就暗暗揭斥了官场的污浊和狭隘。“细寻思”一句,显然是作者经过一番前后行藏出处的对比和深刻思索后所得出的结论,是对以上所写内容的总结。最后三句将官场的险恶与归隐的闲适构成鲜明对比,暗暗否定前者而赞美和肯定后者,这正是作者“细寻思”的结果,它表现了作者对“中年才过便休官”的无比庆幸。此曲以鲜明的对比和形象的描写取胜,极深刻、极沉着,本色豪放,谈吐痛快,于潇洒闲放中见思致。
上一篇:《[双调·新水令]代马诉冤(刘致)》原文|翻译|赏析|释义
下一篇:《[双调·水仙子]仲春湖上(赵善庆)》原文|翻译|赏析|释义