《[双调·殿前欢]省悟(其七)(李伯瞻)》原文|翻译|赏析|释义
醉醺醺,无何乡里好潜身。闲愁心上消磨尽,烂漫天真。贤愚有几人,君休问,亲曾见渔樵论。风流伯伦,憔悴灵均。
《太平乐府》卷一收录。原作共七首,此首原列第七。无何乡,即无何有之乡,空虚乌有境界。《庄子·逍遥游》:“今子有大树,惠其无用,何不树之于无何有之多,广莫之野?”伯伦,晋代刘伶之字,竹林七贤之一。《晋书》卷四九《刘伶传》:“常乘鹿车,携一壶酒,使人荷锸而随之,谓曰:‘死便埋我。’其遗形骸如此。”这里指放怀痛饮,风流倜傥。灵均,屈原之字。屈原放逐,“游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁”(屈原《渔父》)。此指屈原忧国忧民而导致自己面容憔悴。此曲用“无何乡”、“风流伯伦”、“憔悴灵均”典故,批判社会不分是非和贤愚之黑暗,表现出对世风日下的愤激和不满。“贤愚有几人,君休问,亲曾见渔樵论”,说明千秋功罪,自有人民评说。其寓意及警戒味颇浓。
上一篇:《[双调·殿前欢]省悟(其一)(李伯瞻)》原文|翻译|赏析|释义
下一篇:《[双调·殿前欢]省悟(其三)(李伯瞻)》原文|翻译|赏析|释义