《[双调·沉醉东风]会稽怀古(任昱)》原文|翻译|赏析|释义
爱望海秦山古色,探藏书禹穴重来。鑑水边,云门外,有谁人布袜青鞋?休问吴宫暗绿苔,越国在残阳翠霭。
《乐府群玉》卷一收入。这首小令,当是作者登临会稽山水探访古代文化遗迹的即兴之作。其中既有对灿烂悠久的汉民族传统文化的缅怀与崇敬,也有超然于异族政权之外的孤芳自赏,还融入了作者对兴亡无定、盛衰无常的历史变迁的深沉感慨。开头两句,写他重游会稽,探访“秦山”、“禹穴”等古代文化胜迹。“秦山”,即会稽山,后因秦始皇曾登临此山,又名秦望山。“禹穴”,即禹陵,相传为大禹葬地或藏书穴。起唱冠以“爱”字,继以申明“重来”,从中可见作者对禹王、秦皇的崇敬,对古代文化象征的历史遗址的向往。“鑑水”以下三句,化用杜甫诗句,表明超然于尘俗之外的“清高风度”。少陵老人《奉先刘少府画山水障歌》有云:“若耶溪、云门寺,吾独胡为在泥滓?青鞋布袜从此始。”“鑑水”,即镜湖,“云门”,即云门寺,二者皆会稽名胜。“布袜青鞋”应有二义:其一用作登山涉水的代称,其二则隐有以“布衣”自命的孤傲不群之态。这三句大意是说:过镜湖,游云门,只有像我这样摆脱世俗羁绊的布衣书生,才能领略山川形胜的古风遗韵。结唱两句,由会稽名郡自然引出历史兴亡之慨:休要问起吴、越旧事,昔日金碧辉煌的吴国宫殿,早已荡然无存,废址上长满了幽暗的绿苔,显赫一时的越王故都也笼罩在残阳暮霭之中。李白《登金陵凤凰台》有曰:“吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。”任昱小令与此有异曲同工之妙。
上一篇:《[双调·殿前欢]题小山《苏堤渔唱》(高栻)》原文|翻译|赏析|释义
下一篇:《[双调·沉醉东风]信笔(任昱)》原文|翻译|赏析|释义