刘彻《瓠子歌其一》原文|翻译|注释|赏析
[汉]刘彻
瓠子决兮将奈何?浩浩洋洋兮虑殚为河。殚为河兮地不得宁,功无已时兮吾山平。吾山平兮钜野溢,鱼弗郁兮柏冬日。正道驰兮离常流,蛟龙骋兮放远游。归旧川兮神哉沛,不封禅兮安知外!皇谓河公兮何不仁,泛滥不止兮愁吾人。啮桑浮兮淮泗满,久不反兮水淮缓。
《瓠子歌》二首,宋·郭茂倩《乐府诗集》卷八十四作“杂歌谣辞”。此乃汉武帝刘彻于元封二年四月“还祠泰山,至瓠子,临决河”(《汉书·武帝纪》)而作。诗歌反映了瓠子堤(在今河南省濮阳市北)决口给人民带来的灾难,表现了汉武帝“忧以天下”的忧患意识。
开首六句,作者采用层层顺接的顶真手法,一气呵成,表达了紧迫而深广的忧患感。作者具体描绘出河决之惨景:河水横溢,地不得宁;平山治水,功无已时;钜野之泽(在今山东省西部),泛滥成灾,群鱼为之不乐。这里表面是忧土地、山泽和鱼群,实乃在抒发作为一国之君的武帝忧国忧民的忧患意识。
“正道弛”以下四句又从近处着笔,写河道废弛,洪水四溢,蛟龙腾跃,肆虐成灾。目睹此情此景,于无可奈何之际,汉武帝不禁乞求神降嘉祐,使水归正道,群害消除。 “不封禅兮安知外!”更以朴实厚重的语言表达了汉武帝在这次巡狩封禅之行中,偶悉宫外疾苦的心情,反映了武帝以天下为己忧的博大胸襟。从另一侧面,我们似乎又可窥见古代帝王常年深居宫中,很少考察民情,体恤百姓的历史事实。可见,汉武帝此时的情怀具有一定的典型意义。
“皇谓河公”两句,使这位本来迷信神仙的帝王,在反复祈求神灵嘉祐而不得时,又遏止不住内心积郁的忧患意识,竟然冲破迷信神仙的樊篱,以愤怒的语气谴责河公不仅不降福人类,使水归旧道,反而泛滥不止,仁义不施,使人民忧愁无极。这种大胆的斥责又证明一个哲理:帝王的思想性格也是极其复杂的,不可一以贯之。最后两句又不厌其烦地再次描写泛滥之情景,其意不在重复,而在深化灾害之深、之广,这就是“重复”在艺术上的作用。
上一篇:梅尧臣《猛虎行》原文|翻译|注释|赏析
下一篇:刘彻《瓠子歌其二》原文|翻译|注释|赏析