《寄扬州韩绰判官》原文与翻译、赏析
青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。
二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫。
【赏析】 韩绰为淮南节度使判官,他是杜牧在扬州时的同僚好友。杜牧移居他处,却仍然眷恋着市井繁华而又风光旖旎的扬州。于是便写下这首诗寄给故地的朋友,以表达对旧游之地的怀念之情。这诗是杜牧的代表作之一,也是前人写扬州诗中的最著名篇什之一。该诗意境优美,气韵悠扬,历来为人传诵不已。
首句从大处落笔,轻施水墨,淡淡两抹,便描绘出一幅江南山水景色:青山逶迤,若隐若现一直延绵于天际; 绿水悠悠,连绵不断,伸向远方。这多像一幅意境悠远的水墨写意小品,没有浓重的色彩,没有繁杂的线条,却异常传神地描绘出了江南山水特有的灵秀之美。“隐隐”、“迢迢”一对叠字,不仅隐约地暗示着诗人与友人之间山水阻隔的距离,更含蓄地透露出诗人绵缈不尽的情思;淡远清雅,韵味悠长,一开始就创造出绵长的抒情氛围。
假如说首句表达对旧游之地的思念还是欲吐不吐,十分含蓄的话,那么次句则由隐而显了:“秋尽江南草未凋”。这既是肯定之语,又是推想之辞,语气十分微妙。诗人在扬州生活多年,所以他知道尽管时已深秋,但那里草木不会凋零;然而如今他毕竟已经离开,此时那里又是怎样一番景色呢?想象中流露出无限关切之情。此处从江南之景落笔,在赞其“草未凋”中却又暗衬出诗人今处之地的秋景萧索,草木衰枯。正是诗人不堪眼前衰景,就更愈发思恋江南的明山秀水和名城的繁华以及志趣投和的故人。
三、四句具体地抒发思念之情。江南好,诗人最忆是扬州;扬州佳景无数,但诗人印象最深的是雅致的月夜游乐。“二十四桥明月夜,玉人何处教吹萧?”“二十四桥”一说即吴家砖桥,又名红药桥,因古时有二十四个美女吹萧于桥上而得名。一说扬州城内水多桥多,有桥二十四座。从末句 “何处”来看,当非特指一桥,只有这样理解,似乎对诗意的体会才更有佳趣。“玉人”,原喻美貌之人,此处代指韩绰,含有赞其才子风流气质之意。此二句,本是关切和问候友人近况,但却以调侃之语出之,问他今宵月夜在何处教美女歌吹。这样便在幽默中非常自然地表现出了友情的亲密无间。同时,也从中流露出对自己倜傥不羁的生活的感喟。在调侃中为诗作平添了几分离别的酸楚情味。扬州繁盛,唐世艳称,诗人不写玑珠盈市,罗绮满户,却单写月夜歌吹,这正如李煜不写龙楼凤阁,金玉满堂,而写“归时休放烛光红,待踏马蹄清月夜”一样,自是大家手笔,大家气象。不言豪华,自见豪华,而且月夜吹萧的情景能发人美好的联想。唐诗人包何便有“闻说到扬州,吹萧忆旧游”的诗句;张祜有“月明桥上看神仙”的妙语;加上二十四美女桥上吹萧的传说,使诗境变得似真似幻,恍若现实,又恍若梦境,极为传神地表达出恍若仙境的美好情思。
上一篇:《孤独》原文与翻译、赏析
下一篇:《寄西伯利亚》原文与翻译、赏析