《回答》原文与翻译、赏析
何其芳
一
从什么地方吹来的奇异的风,
吹得我的船帆不停地颤动。
我的心就是这样被鼓动着,
它感到甜蜜,又有一些惊恐。
轻一点吹呵,让我在我的河流里
勇敢的航行,借着你的帮助,
不要猛烈得把我的桅杆吹断,
吹得我在波涛中迷失了道路。
二
有一个字火一样灼热,
我让它在我的唇边变成沉默。
有一种感情海水一样深,
但它又那样狭窄,那样苛刻。
如果我的杯子里不是满满地
盛着纯粹的酒,我怎么能够
用它的名字献给你呵,
我怎么能够把一滴说为一斗?
三
不,不要期待着酒一样的沉醉!
我的感情只能是另一种类。
它像天空一样广阔,柔和,
没有忌妒,也没有痛苦的眼泪。
唯有共同的美梦,共同的劳动
才能把人们紧密地联合在一起,
创造出的幸福不只是属于个人,
而是属于巨大的劳动者全体。
四
一个人劳动的时间并没有多少,
鬓间的白发警告着我四十岁的来到。
我身边落下了树叶一样多的日子,
为什么我结出的果实这样稀少?
难道我是一棵不结果实的树?
难道生长在祖国肥沃的土地上,
我不也是除了风霜的吹打,
还接受过许多雨露,许多阳光?
五
你愿我永远留在人间,不要让
灰暗的老年和死神降临到我的身上。
你说你痴心地倾听着我的歌声,
彻夜失眠,又从它得到力量。
人怎么能够超出自然的限制?
我又用什么来回答你的爱好,
你的鼓励? 呵,人是平凡的,
但人又可以升得很高很高!
六
我伟大的祖国,伟大的时代,
多少英雄花一样在春天盛开;
应该有不朽的诗篇来讴歌他们,
让他们的名字流传到千年万载。
我们现在的歌声却那么微茫!
哪里有古代传说中歌者,
唱完以后,她的歌声的余音
还在梁间缭绕,三日不绝?
七
呵,在我祖国的北方原野上,
我爱那些藏在树林里的小村庄,
收获季节的手车的轮子的转动声,
农民家里的风箱的低声歌唱!
我也爱和树林一样密的工厂,
红色的钢铁像水一样疾奔,
从那震耳欲聋的马达的轰鸣里
我听见了我的祖国的前进!
八
我祖国的疆域是多么广大:
北京飞着雪,广州还开着红花。
我愿意走遍全国,不管我的头
将要枕着哪一块土地睡下。
“那么你为什么这样沉默?
难道为了我们年轻的共和国,
你不应该像鸟一样飞翔,歌唱,
一直到完全唱出你胸脯里的血?”
九
我的翅膀是这样沉重,
像是尘土,又像有什么悲恸,
压得我只能在地上行走,
我也努力飞腾上天空。
你闪着柔和的光辉的眼睛
望着我,说着无尽的话,
又像是殷切地从我期待着什么——
请接受吧,这就是我的回答
【赏析】 当新中国成立的时候,何其芳曾写过一首著名的颂歌《我们伟大的节日》,赢得了人们的好评。但此后诗人却沉默了,尔后,热心的读者纷纷写信催促,对诗人寄寓热切的期望。对此,诗人又高兴又惊恐,他酝酿良久,终于在1954年写了这首新诗,作为对人们的回答。
在诗中,诗人坦诚地打开心灵的窗口,一任思想的云“纷乱地飘来”。他请求人们的理解,不要过于性急,允许诗人在自己的河流中勇敢地航行;他回顾人生,感到人生易老,壮志未酬;他放眼祖国,为新的时代而骄傲,对美好的未来充满希望。在诗人的回答中,真实地表现了他对生活的种种追求、困惑和希望。希望来自一个革命战士对共产主义事业的坚定信念,困惑则来自现实与理想之间的矛盾。诗人出自强烈的责任感,他渴望用诗歌去表现伟大的时代,写出史诗般的“不朽诗篇”,但又深为自己缺乏与之匹配的豪迈气度与恢宏想象力而不安,他希望调整一下自己以适应新的要求,“在自己的河流中勇敢地航行”,在现实与理想之中搭起一座桥梁,为此,诗人有一种困惑感和压抑感,他感觉到“翅膀的沉重”。但是,诗人的心是广阔、柔和的,他仍要“飞翔”,歌唱,一直到“完全唱出胸脯里的血”——“努力飞腾上天空”。这首诗最感人的地方就在于:诗人真实地抒发了自己对生活的感受,不回避,不掩饰,也毫不做作,写出了一个“真我”来。也许这“我”不算完美高大,但他是心灵的活的雕塑,使人感到亲切,感到真实。
在诗中,诗人有时直抒胸臆,热情地歌唱祖国和时代,有时通过比喻、联想,把幽微的思索和一纵即逝的心灵颤动凝定在闪光的意象中,让人们从“奇异的风”中感受到热烈的期望;从满地落叶中见到流逝的岁月,从沉重的翅膀上看到事业的艰辛;从鸟儿的飞腾中体会到坚韧的力量。这些意象运用得很巧妙,大大增加了诗歌的艺术力量。
这首诗的形式体现了何其芳对现代诗格律的追求。全诗分九段,每段一节。各节的行数相等,每行音节的顿数基本相同,句末多用双音词刹尾这首诗的音韵也有一定的规律:每四行一换韵,前半节的第一、二、四行押一韵,后半节的第六、八节另换一韵。由于这首诗循着一定的格律写来,读起来音调铿锵,节奏鲜明,形成了一种回环往复的抒情氛围,再加上诗歌内在感情抑扬起伏,气韵流动,更增添了一唱三叹的咏叹效果。
上一篇:《哭亡女苏菲》原文与翻译、赏析
下一篇:《圆圆曲》原文与翻译、赏析