《龟虽寿》原文与翻译、赏析
曹操
神龟虽寿,犹有竟时①;腾蛇乘雾②,终为土灰。老骥伏枥③,志在千里;烈士暮年④,壮心不已。盈缩之期⑤,不但在天;养怡之福⑥,可得永年⑦。幸甚至哉! 歌以咏志。
【注释】 ①竟: 尽,终结。②腾蛇: 又作“腾(teng腾)蛇”,传说能腾云驾雾的一种像龙的神蛇。③骥:千里马。枥(li力):马棚。④烈士: 指有雄心壮志的人。⑤盈缩: 即长短,这里指寿命的长短。⑥养怡(yi移): 指保养身体,怡悦精神。⑦永年; 长寿。
【诗大意】 神龟虽然长寿,还有生命终结的时候;腾蛇虽然能够驾雾,终究会化为土灰。衰老的千里马伏在马棚里,心还想着驰骋千里;有雄心的人虽到晚年,他的壮志永不终止。人的寿命长短的期限,不只由上天决定,得到保养身心的好处,就可以益寿延年。真是庆幸极了,让我们用诗歌来表达心意吧。
【赏析】 《龟虽寿》所表达的思想感情与《观沧海》一致,但两诗写法迥别。《观沧海》重在写景,融情入景,一气呵成,神完气足;最后四句由实入虚,扩展出全诗无限博大的境界。而《龟虽寿》则重在借一系列形象比喻咏志言理,凝练、稳重;中间四句情理并茂,成为全诗的核心和灵魂。
“神龟虽寿”四句,连用两个神异的形象比喻: 一个是寿长几千年的神龟。传说楚国有神龟“冥灵”,“以五百岁为春,五百岁为秋” (《庄子·逍遥游》),而有的神龟死时竟已有三千岁。(《庄子·秋水》)二是似龙一样的腾蛇,它能够腾云游雾,(《韩非子·难势》)变化如神。诗中曹操反用 《庄子》、《韩非子》的典故,强调出不论是长寿数千岁的神龟,还是神异莫测的腾蛇,都不能永恒生存,都有终结、化为土灰的时候。言外之意,神灵之物尚且如此,更何况人呢?看来任何生命现象都有结束的时候,这是不可抗拒的自然规律。跟神龟、腾蛇相比,人生在世不过百年,就更显出生命的短暂,年华的宝贵。这里隐然提出了一个如何对待人生,如何度过人生的非常严肃的问题!这是曹操在年华渐老之际,对人生态度的一种深刻的思考和抉择。“老骥伏枥”四句,运用 “老骥” 与 “烈士”对喻的方式,将千里马之志与烈士的壮心紧密联系,以千里马虽已力衰,仍不甘于卧伏马棚而思骋千里之外,比喻暮年烈士的壮烈雄心,为诗人自强不息、老而弥坚的人生态度和乐观精神做了高度的概括,是全诗情理交融、内涵深邃的精采诗句,成为 《龟虽寿》最为传神的点睛之笔。最后,“盈缩之期”四句,承上而发挥“养怡之福,可得永年”的道理。培养健康的体魄、乐观的精神,是抵御自然衰老、保持壮烈雄心的妙法,所以,诗人讲:“盈缩之期,不但在天”,还在于自己保养身体,揭示了在寿命问题上自然属性和人的主观努力之间的辩证关系。
曹操在53岁时写出这样的诗,其意正是以老骥自喻,表示要积极进取,建功立业,实现一统天下的鸿图远志,充分显示了曹操老当益壮的英雄气概。正如陈祚明所评: “ (《龟虽寿》)名言激昂,千秋使人慷慨。孟德能于《三百篇》外,独辟四言声调,故是绝唱。”(《采菽堂古诗选》卷五)
上一篇:《闲居初夏午睡起》原文与翻译、赏析
下一篇:最后一页