从军行七首(其五)
王昌龄①
大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门②。
前军夜战洮河北③,已报生擒吐谷浑④。⊙【注释】
①王昌龄:见《答武陵田太守》。
②辕门:军营的门。古时行军,扎营时于出入处将两车的车辕相对竖起,对立如门,故有此称。
③洮河:洮水,在今甘肃省西南部。
④吐谷浑:鲜卑族的一支,唐时占有洮水西南一带。此处泛指敌军将领。
⊙【赏评】
这首诗写了一场迅捷而胜的军事行动。
前两句写出征时自然环境的恶劣及出征将士的英勇。首句写了出征的地点及时间。地点为大漠,从时间上看并不算晚,因为还有日色,但由于刮着大风,竟然让日色都显得昏暗无比。这种景象很容易让人们想到风沙遮天蔽日,行人出行异常艰难的情景。经历过沙尘暴的人对此可能体会较深,但这还不仅是沙尘暴,因为所处的地方是沙漠,而且在我国西北部的阿尔泰山、天山、昆仑山均呈自西向东或东南走向,在河西走廊和青海东部形成一个大喇叭口,风力极大。风沙这样大,以至于行进时红旗只能半卷以减少风的阻力。但是尽管环境这样艰苦,战士们仍然决定出征。这一方面暗示了军情的紧急,另一方面用反衬的手法点出了唐军战士英勇无畏、士气高昂。
后两句的情景则非常富于戏剧性。这支出征的军队正在行军的途中,忽然传来喜讯:前方军队已经在夜战中于洮河以北把敌人打败,并且将敌人的首领生擒了。也就是说,用不着急着赶去支援前线了。
作者这样写,虽然并未让我们看到后方出征将士及前线作战将士战斗时惊心动魄的场面,却留给了读者无穷的想象余地。同时虽然我们看不到征战时的具体情景,但从后方将士出征时的英勇及前方战士战果的辉煌即可想象作战时的壮烈及唐军的士气与威力!
⊙【诗评选辑】
①唐·殷璠《河岳英灵集》:元嘉以还四百年内,曹刘陆谢,风骨顿尽。顷有太原王昌龄、鲁国储光羲颇从厥游,且两贤气同体别。而王稍声峻。
②唐·皎然《诗式》:首句大漠之乡,风尘迷霾,日色欲昏,盖已近暮天。先写塞外情境,此为凌空盘旋起法。二句言风起尘扬,红旗难以全张,故半卷也。出辕门,出战也。前军所指,连夜接战,地在洮河以北,先已擒得吐谷浑。曰“前军”,则全军尚未齐至,曰“已报”,有不待全军至而已获胜者。“夜”字应上“昏”字,“已报”应上“前军”二字。
③明·王世贞《艺苑卮言》:七言绝句少伯与太白争胜毫厘,俱是神品。
④明·唐汝询《唐诗解》:江宁《从军》诸首,大都戍卒旅情,独此有献凯意。亦乐府所不可少。
上一篇:王昌龄《从军行七首(其二)》壮志凌云诗赏析
下一篇:王昌龄《从军行七首(其四)》壮志凌云诗赏析