草原文化·草原艺海拾贝·《一层楼》及《成吉思汗演义》
尹湛纳希(1837—1892)是蒙古族近代著名的小说家。据考系成吉思汗二十八代嫡系子孙,一生未出仕,潜心著书立说。后家道中落,殁于锦州。一生著有长篇小说《红云泪》《一层楼》《泣红亭》《成吉思汗演义》及《石枕之论》《村夫之序》《释者虚伪》等散文,并存诗六十五首。
(1) 《一层楼》
《一层楼》约成书于19世纪80年代,它通过贲侯府公子与三个表姐卢梅、琴默、盛如之间的恋爱故事,反映了贲府从花团锦簇走向腐朽堕落、最后衰败的过程,描绘了一幅幅漠南蒙古族的阶级矛盾和民族风情的画面。这部小说是在《红楼梦》的启示下写成的。
《一层楼》的主要情节是:贲侯府原是一个花团锦簇、灯火辉煌的侯爵府,这儿花天酒地、奴仆成群,过着奢侈腐化的生活,然而这已是封建末世。贲府的公子璞玉却不愿承袭没落的家风,而去追求个性解放和爱情自由,在思想上迸发出民主主义思想的火花。他性格文雅、喜好诗文。他的表姐卢梅、琴默、盛如富居贲府,颇有才学,喜赋诗词。她们都不遵守封建礼教,希望能自己选择佳婿,并都爱上了璞玉,一往情深。但璞玉自己,对卢梅感情最深,视为知己,私订终身,然而璞玉祖母却看上了琴默,璞玉之父看中了盛如,只有璞玉之母中意卢梅,卢梅热烈追求个性解放,蔑视封建礼教,坦诚地向璞玉表示爱情,但在他们头上,依然压着沉重的封建伦理道德,使他们的爱情从一开始就酝酿着悲剧,贲侯把儿子的婚事视为官场的交易和筹码。他为了高攀,挑上了顶头上司苏节度使的小姐苏己为儿媳。璞玉屈服于命运,与苏己成亲,谁知婚后不久就病死,三个表姐也四散飘零,弄得璞玉家破人亡,凄然一身。“虚话三十篇,泪花照心弦,痴语人每笑,惆怅有谁怜。”这便是璞玉一生遭际的写照。
《一层楼》的现实意义在于,它用对比的手法揭示了半殖民地、半封建社会的阶级对立,一方面是挥霍无度,一方面是啼饥号寒;一方面是富丽豪华的侯府,一方面是墙倒屋塌;一方面是养尊处优,一方面是耄耋之年仍在泥里地里劳作。衙门索贿、当铺盘剥、科举腐朽、文人落魄等诸种社会弊端无不在书中得到深刻的反映。
(2) 《泣红亭》
《泣红亭》是一部独立成篇的小说。它描绘了璞玉梦中寻访卢梅、琴默、盛如三位姑娘的踪迹,可这三位才女又被封建制度吞噬了生命。卢梅为不愿嫁给洋商而逃婚,在生活窘迫之时,拜他人为父。琴默的未婚夫是个丑陋不堪、驼背口吃的呆子,在忍无可忍的情况下,琴默只好以死抗婚,后遇救而流落他乡,盛如未婚先寡,过着孤独悲凉的生活。经过种种艰难曲折、悲欢离合,小说以璞玉同时娶三个美人而终结。《泣红亭》所描绘的蒙古贵族青年的男女爱情生活有着特殊的意义:作者满腔热情地歌颂了蒙古贵族青年男女对自由幸福的渴望和追求,歌颂了他们不屈服于命运的大胆的抗争精神,但其结局又陷进了封建的窠臼。尹湛纳希以漠南蒙古族日常口语为基础,经过加工提炼,创造了清雅秀丽、洗练明快的书面语言,小说还出现了许多诗词,这些作品既保持了蒙古族诗歌押头韵的传统形式,又服从于汉族诗歌的格律,对表现人物及表达主题起了画龙点晴的作用。
(3) 《成吉思汗演义》
《成吉思汗演义》又名《青史演义》,亦名《大元盛世青史演义》,共一百二十回,现存六十九回,前七回为尹湛纳希之父旺钦巴拉所写。前五十九回写成吉思汗的一生,后十回写窝阔台的继位。关于其写作动机,作者在《纲要》和《回批》中披露,和12世纪成吉思汗的光辉业绩相比,蒙古民族正在衰落,其原因是“贪图安逸”、“好高鹜远”、“文不读诗书,武不下校场。”他写此书的目的在于振奋民族精神,提高民族自信心。
小说以气势磅礴的艺术笔墨,把成吉思汗,窝阔台两代统一中国的战争描写得声势浩大、惊心动魄。通过你死我活的军事斗争,展现出政治斗争的尖锐、复杂、激烈。作者详细地描绘了成吉思汗指挥的大大小小一系列战争,这些战争在作者笔下千变万化,不重复,不呆板,各具特点。例如作品的第十九章、二十章、二十一章,集中描绘了铁木真与萨尔拉格的扎利图汗及扎木合的一场血战。作者详尽地介绍了兵力的配备部署和双方力量的对比,地位的转化及战略战术的运用,使一幅幅气势雄阔、纵横捭阖的历史画卷展现在读者眼前。《成吉思汗演义》成功地塑造了成吉思汗等一大批英雄人物的形象,作者多角度地描绘了这批政治家的气度、胸怀、目光和韬略,使成吉思汗作为一个封建阶级的政治家出现在文学的画廊上。围绕着成吉思汗的英雄如众星拱月,其中包括史称四杰的孛斡尔出、木华犁、勃罗忽勒、赤老温;史称四狗的哲别、忽必来、者勒蔑、阔阔出;有巾帼英雄索隆高娃、洪古尔珠兰等,通过这一系列形象,使读者获得对元初历史的认识。这部史诗式的长篇小说传达出主要的审美情感是崇高感。尹湛纳希的注意力集中在元朝何以能建立,是一种什么不可遏止的力量把一批风流人物推向历史的潮头,而这些历史的弄潮儿又如何在历史的大舞台上导演出威武雄壮的正剧来。这一幅幅画面的基调雄伟深厚,深沉豪壮、慷慨激昂,唤起人们对崇高的向往和追求。
上一篇:齐鲁文化·礼乐之邦·“尊尊而亲亲”
下一篇:草原文化·草原艺海拾贝·《新译〈红楼梦〉回批》