戴复古
戴复古(1167~约1246),字式之,自号石屏,祖籍天台黄岩(今属浙江)。布衣终身,早年飘零在外,晚年回到家乡隐居。戴复古诗词俱佳,以风格高雅、文笔隽永著称,近代词人况周颐曾评价其词曰:“往往作豪放语,锦丽是其本色。”著有《石屏诗集》、《石屏词》。
满江红·赤壁怀古
【原文】
赤壁矶头,一番过、一番怀古。想当时,周郎年少,气吞区宇。万骑临江貔虎 ① 噪,千艘列炬鱼龙 ② 怒。卷长波、一鼓困曹瞒,今如许?
江上渡,江边路。形胜地,兴亡处。览遗踪,胜读史书言语。几度东风吹世换,千年往事随潮去。问道傍、杨柳为谁春,摇金缕。
【注释】
①貔虎:原意是凶猛的野兽,这里喻指军队。
②鱼龙:一种水族动物,生活在江中。杜甫有诗:“鱼龙寂寞秋江冷”(语出《秋兴》)。
【译文】
每经过一次赤壁矶就引发一次怀古心绪。想当年,周瑜意气风发,一心吞并环宇。万骑临江,鼓声震天;在千艘列炬的拼搏中,那些潜居江中的鱼龙因为受到战火的影响都变得怒不可遏。水面上卷起了长长的火龙,在鼓角声中,孙刘联军围困住了曹操。现在又怎样呢?
江上渡口,江边小路,全是地形险要的战略要地,是当年众雄生死争斗的地方。今天我在此凭吊古迹,自己得到的深切感受,胜过读历史书籍。东风吹,光景移,已经改朝换代无数次了,历史的往事随江潮而逝。问道旁的杨柳年年为谁而春,为谁摇动金黄的枝条。
【鉴赏】
嘉定十二年(1219),戴复古云游到鄂州、黄州一带,途经黄州城外赤壁矶(又叫赤鼻矶)时,写下这首赤壁怀古的词作。清朝学士纪昀对本词赞赏有加,认为它的豪壮之气不输苏轼之《念奴娇·赤壁怀古》。
上片前三句交代写本词的缘由,虽以朴素的叙事入题,但句式活泼轻快,倒也让人觉得清新自然。接下来三句写周瑜,以“气吞区宇”一词概括出周瑜的一生,简洁而生动。“万骑”二句写吴蜀联军火攻曹营时高昂的士气,运用对仗的手法,将当时的场面生动地展现在读者面前。“卷长波、一鼓困曹瞒”句,写中流大战。词人以寥寥数字,传神地刻画出吴蜀大军取胜之速,曹军溃退之快,让人不难想出当年水上大战的惊心动魄。紧接着,词人又用“今如许”三字反问,现在又怎么样呢?陡然转折,词人内心无限的苍茫以及对南宋朝廷的失望之情,全在这一问中,浓重而又深厚,令人动容。
下片写赤壁的风光。“江上渡”以下四句,写赤壁矶附近的江河大川,感古怀今。看到赤壁之战的遗迹,词人心中感慨万千,深切感受到“览遗踪,胜读史书言语”,浏览遗迹,胜过读历史古籍的道理。“几度东风吹世换”两句,写词人忧国伤的感慨:几度东风吹过,从三国至今早已经历了无数次的改朝换代,千年往事都江潮远去了。千古风流人物也已随长江水一去不复返了,如今这残破的山河早已没有人收拾了。这亘古不变的历史规律让词人思绪万千,不由得问道旁的杨柳,问它们在“为谁春”,又为谁“摇金缕”字里行间都是感伤。
全词风格豪迈,语言苍劲有力,虽不及苏词那般气势雄伟,但也朴素自然,不乏浓重、有力的豪放之语,不失为一首好词。
上一篇:戴复古《洞仙歌》原文、注释、译文、鉴赏
下一篇:最后一页