寄扬州韩绰判官
青山隐隐水遥遥,秋尽江南草木凋。
二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫?
注释:
①韩绰;杜牧友人,曾任节度判官。杜牧另有《哭韩绰》诗。判官:唐代节度使、观察使属下官名。②二十四桥:有二说。一说以为即红药桥,因古代有二十四位美女吹箫于此而得名。沈括《梦溪笔谈·补笔谈》则以为唐时扬州城有二十四座桥:“最西浊河茶园桥,次东大明桥,入西水门有九曲桥,次东正当帅牙南门,有下马桥﹐又东作坊桥。桥东河转向南,有洗马桥,次南桥﹐又南阿师桥﹑周家桥、小市桥、广济桥、新桥﹑开明桥、顾家桥,通泗桥、太平桥、利国桥。出南水门有万岁桥、青园桥。自驿桥北河流东出,有参佐桥﹐次东水门东出有山光桥,又自牙门下马桥直南,有北三桥、中三桥、南三桥,号九桥,不通船,不在二十四桥之数,皆在今州城西门之外。”
赏析:
这首七言绝句乃杜牧寄给在扬州任判官的友人韩绰的。明杨慎《词品》卷一载,宋贺方回曾添改此诗为《太平时》词,可见其为世人所喜爱的程度。
此诗的意境极为精美绮丽﹐那江南的隐隐青山,悠悠绿水;那皎皎明月下的扬州二十四桥,悠扬流转于扬州明月夜中的动人箫声,颇富诗情画意,引人怀想。全诗音韵流美,音调清扬,颇具音乐之美,使人朗朗成诵,陶醉于诗情画意之中。
这一特色不仅与此诗选用“遥”“凋”"箫”这几个语音轻清悠扬的韵脚有关,首句的“隐隐”"迢迢”两处叠字的连续入诗,也增强了音韵流动婉扬之美。更值得称道的是,诗中表达的对友人的怀念关切之情,又是如此含蓄蕴藉﹐自然天成。此番关切之情是通过对江南美景的描画以及对“玉人何处教吹箫”的询问而婉转表达出来的,这就使得全诗情景交融,含蓄有致,令人沉潜其中韵味无穷。
诗人对扬州颇怀深情眷恋,故借寄诗友人韩绰,一则致问候,一则寓其留恋向往扬州之情。谢枋得《唐诗绝句注解》谓是诗:“厌江南之寂寞,思扬州之欢娱,情虽切而辞不露。”《唐诗选脉会通评林》云:“胡次焱曰:对草木凋谢之秋,思月桥吹箫之夜,寂寞之恋喧哗,始不胜情。‘何处’二字最佳。”《唐诗笺注》亦云:“‘十年一觉扬州梦’,牧之于扬州绻恋久矣。‘二十四桥’二句,有神往之致﹐借韩以发之。”
此诗含蓄婉转,情韵优美。《唐诗选脉会通评林》引陆时雍之评云:“杜牧七言绝句,婉转多情,韵亦不乏,自刘梦得以后一人。”又说:“此不过谓韩判官当此零落之候,教箫于月中,不知‘二十四桥'之夜在于何处?含无限意绪耳。”前人亦称此诗“风流秀曼,一片精神”(《精选评注五朝诗宇津梁》),又说:“深情高调,晚唐中绝作,可以媲美盛唐名家。”(《唐人万首绝句选评》)《历代诗发》亦称此诗“风神摇曳”,可谓的评。
上一篇:杜牧《将赴吴兴登乐游原一绝》原文、注释、赏析
下一篇:杜牧《途中一绝》原文、赏析