哈代《居 民》原文

来源:网络转载    作者:未知    更新于:2020-09-03 16:04:01

居民

太阳从一个跨越到另一个山顶,

我仍在沉思着即将发生的事情:

最后我寻找着通往西面的大街。

那摇曳的火苗辉映在窗格窗饰,

照我疲惫的面孔勾勒朋友的身影,

好像熔炉的火焰被压住了喷起。

“我有她的消息,”他说,“且听。

今夜残月刚刚露脸他们便离去:

咱们走着瞧:两股正直的推力

将结束她和他充满激情的幻梦。

咱们走着瞧,要证明你是错的,

或许要加强。法律使计谋神圣。”

我们沿着石路走,我很是吃惊;

直至我说道,“既然情况是这样,

我会完成,独自地,我要坚强。”

宵禁后三个时辰,甫卢家传出

咝咝声音,穿插着商品的声响,

一会儿从普托传到吉伯的地方。

我穿过了庭院,爬上了小山岗,

站立在墙下。钟声敲响十一点,

他们来到了门旁,从相反方向,

聚在一起非常紧密,我不得不

斫下举起的刀锋,以便让他们

两个魂灵松弛地朝向广阔穹苍。

可是我的手被抓住。“就一会儿,

祈祷的工夫,你们的人头落地!”

这时他们看见了我。她的目光

随着一声爱的呼唤迅速地释放

于她心中的王。还从未向着我

她抛下爱情的眼神如此地深深。……

即刻卫士般她柔弱的身体扑向

他的身躯,冲着我复仇的誓言;

以不可阻挡之势,她把他保护。

这样的爱,我不由得呆滞茫然,

月亮从山岗的边际缓缓地露出,

我伤感的心思滚滚流动:“我愿

为她遮风避雨,愿做她的丈夫,

我不过是这对情侣放肆的暴君!

耶稣说道:己所不欲勿施于人。”……

我把钢刀抛向了树丛,命令他们

留下,似乎思维、我的情感

被动无主,他们跟我走上了台阶。

房子里无人注视;我们继续向前,

走向一面镜子,借它的光亮阅读

她的美貌,他的;——我的邪恶风度;

直至她的房间我把身转。“夫人,

你是否有这项资金?请你讲清楚。

爱情填不满柜橱。你需要食物。”

“我们一无所有,而且也不寻求。

若趁您不备掳夺钱财我该多卑贱;

我们用双手挣得每日微薄的薪酬。”

接着我见她堆起她珍贵的细软,

包在一个包裹,还有她的钱包,

她的首饰,她自己常戴的项链;

她穿着粗布衣。她容光焕发,

我递给她金银,递给她首饰,

把她最精美的衣物放在他手里。

我会把你们带到城墙的大门,

然后说再见,我说道。“朋友们,

散了吧。”她走了,走出我的记忆。

正如站立在拱门下面,我看见

月光下他们的身影,奇迹一样,

慢慢地走下山坡,消失在果园。

傻瓜,有人会说,我想,可是,

除了上帝,谁能掂量我们的行事?

你可击中了要害?林中夜色一声叹息。

那是我的朋友。“那是自不待言。

他们走了,可是带着不治重伤。”

“还不致命?”“苟延性命——更凄怆。”

品诗文网
导航:品诗文网 > 诗集 > 哈代 > 当前页
更多阅读
猜你喜欢
最新阅读
文章荟萃
精选专题

诗人大全