黄庭坚《念奴娇·断虹霁雨》原文、注释、译文、鉴赏

来源:网络转载    作者:未知    更新于:2020-08-30 10:41:54

黄庭坚

黄庭坚(1045~1105),字鲁直,号涪翁,又号山谷道人,祖籍洪州分宁(今属江西修水)。宋英宗治平四年(1067)中进士,受新旧党争之祸,一生仕途不顺,但以文名世,早年师从苏轼,为“苏门四学士”之一。他诗、词俱佳,尤其善诗,是江西诗派的祖师。其词与秦观齐名,秀逸豪放兼得。著有《山谷集》。

念奴娇

八月十七日,同诸生步自永安城 楼,过张宽夫园待月。偶有名酒,因以金荷酌众客。客有孙彦立,善吹笛。援笔作乐府长短句,文不加点。

【原文】

断虹霁雨,净秋空,山染修眉新绿。桂影扶疏 ,谁便道,今夕清辉不足?万里青天,姮娥何处,驾此一轮玉。寒光零乱,为谁偏照醽醁

年少从我追游,晚凉幽径,绕张园森木。共倒金荷,家万里,难得尊前相属。老子平生,江南江北,最爱临风笛。孙郎微笑,坐来 声喷霜竹

【注释】

①永安城:指白帝城,地理位置十分重要。

②扶疏:枝叶分披貌,意为枝叶繁茂。

③醽醁:好酒。

④坐来:马上。

⑤霜竹:竹笛。

【译文】

雨过天晴,天边出现一道彩虹,万里秋空一片澄明。如秀眉的山峦经过雨水的洗刷,仿佛披上了新绿的衣服。月中的桂树还很茂密,怎么能说今夜的月色不明亮呢?万里晴空,嫦娥在哪里?她驾驶着这一轮圆月,在夜空驰骋。月光寒冷,为谁照射在这坛美酒上?

一群年轻人伴我左右,在微凉的晚风中踏着幽寂的小径,走进长满林木的张家小园,畅饮欢谈。让我们斟满手中的金荷叶杯,虽然离家万里,可是把酒畅饮的欢聚时刻实在难得。老夫我一生漂泊,走遍大江南北,最喜欢听临风的霜笛。孙郎听后,微微一笑,吹出了更加悠扬的笛声。

【鉴赏】

这首词作于宋哲宗绍圣元年(1094),当时词人被贬戎州(今四川宜宾)。全词意气纵横,充分显示了词人不惧人生坎坷、世事艰险的旷达胸怀,反映出其宠辱不惊、坐看风云的人生态度。

上片写众人赏月的情景。开篇三句起笔阔大,描绘秋山远景。在这里词人妙用倒装,把“秋空净”写成“净秋空”,笔势纵横,鲜活再现了新雨之后天空一碧如洗的情状。紧接着一个“染”字,写出了雨后青山的生机勃勃。这三句色彩鲜明,动感十足,给全文作了抒情的铺垫,非心胸豁达、豪气干云者不能写出。后面的“桂影”六句,写明月冉冉升起,当空而挂,中秋虽过,但光辉不减,这是词人心底流露出来的“烈士暮年,壮心不已”的豪言壮语。结尾两句是一个过渡,从月到酒,为下文做铺垫。

下片抒怀。开始三句交代环境:众人相随,园中赏月。“共倒”三句,写大家开怀畅饮,尽情沉醉,而“家万里”亦隐含着词人被贬他乡、飘忽不定的伤感。但是,这样一个旷达之人绝不会就此低沉,于是词人大笔一挥,高唱道:“老子平生,江南江北,最爱临风笛。”身处逆境之人却能发此豪迈肆意之语,可见其心中激情犹在。结尾一句写到吹笛的孙彦立终遇知音,自然要奏上一曲。

这首词笔势纵横、肆意不羁、情怀激荡,兼具沉郁幽深和豁达豪迈的风格,已得东坡神髓,是词人晚年少有的佳作。

品诗文网
导航:品诗文网 > 诗集 > 黄庭坚 > 当前页
更多阅读
猜你喜欢
最新阅读
文章荟萃
精选专题

诗人大全