和答登封王晦之登楼见寄①
【原文】
县楼三十六峰寒②,王粲登临独倚阑③。
清坐一番春雨歇,相思千里夕阳残。
诗来嗟我不同醉,别后喜君能自宽。
举目尽妨人作乐,几时归得钓鲵桓④。
【注释】
①和答:针对对方来诗的意思作答。诗人间相互唱和,首先作诗的叫“原唱”,依照别人诗的题材和体裁去写诗叫“和”。登封:县名,即今河南登封市。
②三十六峰:登封县近嵩山,山有三十六峰。
③王粲(càn):字仲宣。东汉末年文学家、政治家,建安七子之一,曾作名篇《登楼赋》。
④鲵桓:指大鱼。
【译文】
楼正对着高寒的三十六峰,想到你像王粲那样登楼北望,独倚着栏杆。想象王晦之登临的情景,起得很有气势。
清静地坐着,一番春雨洒过,夕阳将下,引起对千里外朋友的相思。
接到你的诗,很可惜我不能跟你同醉。在离别之后,真高兴你能使自己宽怀。
但我举目四望,一切都好像妨碍我愉快作乐。什么时候才能归去,在大海上钓鱼呢?
【赏析】
这首诗是熙宁四年(1071)春黄庭坚在叶县任上作。诗歌意气高扬,境界开阔,表现了青年诗人的胸襟和抱负。王晦之是黄庭坚的朋友,当时他在河南登封做官,本诗写出了对老朋友的思念与留恋之情。
上一篇:黄庭坚《和答元明黔南赠别》原文,注释,译文,赏析
下一篇:黄庭坚《和答钱穆父咏猩猩毛笔》原文,注释,译文,赏析