次韵吴宣义三径怀友
【原文】
佳眠未知晓①,屋角闻晴哢②。
万事颇忘怀,犹牵故人梦。
采兰秋蓬深,汲井短绠冻③。
起看冥飞鸿,乃见天宇空。
甚念故人寒,谁省机与综。
在者天一方,日月老宾送。
往者不可言,古柏守翁仲。
【注释】
①未知晓:不知道天色已亮了。
②哢(lòng):鸟叫。
③绠(gěng):绳子。
【译文】
睡得香甜不知天色已亮,听到屋角传来鸟儿的啼声。
世间万事都不关心,但故人依然经常入梦。
香兰被秋蓬所遮蔽,无法采撷;寒冽的井水由于绳子短了,不能汲引。
起来看到在天上飞的鸿雁,才真正感到天宇的空阔。
最挂念的是故人是否寒冷,不知有没有人为你将寒衣织成。
现在还活着的友人远在天边,人在迎送日出月落中逐渐变老了。
至于死者,还有什么话可说呢;看着在墓道古柏旁守护着的翁仲,便把一切都看破了。
【赏析】
诗人珍惜朋友间金石般的情谊,什么都可以忘怀,唯独故人是不能离弃的,甚至连贫贱、死亡都无法把友情阻隔。诗中赞美吴宣义对朋友的深情,笔力甚重,在章法上亦有开有合,结构自佳。吴宣义:名籍未详。宣义:宣义郎,北宋时寄禄官名。三径:指隐居所住的田园。《三辅决录》载,西汉末,王莽专权,兖州刺史蒋诩归乡里,“荆棘塞门,舍中有三径,不出,唯求仲、羊仲从之游”。黄爵滋《读山谷诗集》评云:“此诗即效渊明体,而得其神理。”
上一篇:黄庭坚《次韵刘景文登邺王台见思五首(其一)》原文,注释,译文,赏析
下一篇:黄庭坚《次韵子瞻以红带寄王宣义》原文,注释,译文,赏析