北窗
【原文】
生物趋功日夜流①,园林才夏麦先秋②。
绿阴黄鸟北窗簟③,付与来禽安石榴④。
【注释】
①生物:指大自然中的一切生物。趋功:趋于一定的功利。
②麦先秋:植物果实一般在秋天收获,但麦子夏天收获,因此,《礼记·月令》中说:“孟夏麦秋至。”
③簟(diàn):竹席。
④来禽:即林檎,又叫花红。安石榴:即石榴。这两种植物都是在初夏时节开花。
【译文】
自然界的一切生物都有各自的追求、各自的目的,它们的繁衍生息就好比长江大河,日夜奔流不息;你看那园林之中的花木茂盛,才刚刚进入夏天,但庄稼田中的麦子却已经黄了,静静等待人们收割。
我坐在北窗下铺着竹席的床上,惬意地听窗外树上绿树浓荫中黄鹂的鸣唱,任那窗外林檎与石榴花开得如火如荼。
【赏析】
此诗作于宋哲宗元祐四年(1089),当时黄庭坚在汴京任著作佐郎,此诗写他在自己居住地方北窗下的所见所闻。
这首诗将初夏的景色展现得淋漓尽致,下语虽然看似平淡但却耐人寻味。第一句“生物趋功日夜流”说的是自然界中的万事万物繁衍生息,永不停息。随后一句“园林才夏麦先秋”转入了具体的描写,生物的生长变化都有各自的特点,刚刚进入夏天,而外面庄稼地中的麦子却已经黄熟,等待着人们去收割,从而让我们想到,自然界的道理是这样,那么人世的变迁也是一样的道理。三四两句借窗外的景物,抒发自己的感受。诗人坐在北窗下铺着席子的床上,听窗外树上黄鹂的鸣唱,一副悠然自得的样子。第四句“付与来禽安石榴”写出了诗人听任自然的心态,很容易引起读者的共鸣。
上一篇:黄庭坚《出迎使客质明放船自瓦窑归》原文,注释,译文,赏析
下一篇:黄庭坚《次元明韵寄子由》原文,注释,译文,赏析