故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
【注释】1.孟浩然:李白的朋友。2.之:往。3.广陵:扬州。4.故人:老朋友,此处指孟。5.烟花:指暮春浓艳的景色。6.碧空尽:指船消失在蓝天与水相接的地方。7.唯见:只见。8.天际流:天边的流水。
【串译】老朋友从西边辞别黄鹤楼,在百花盛开的三月到繁华的扬州。孤独的帆船、远去的影子在蔚蓝的天空里消失了,只看到长江水仍在向天边奔流。
【赏读提示】这首送别诗写于开元十六年。前两句直接叙事,点明送别的地点、时间和故人东去之地。第一句写的是将别,第二句写分别。后两句写作者江边伫立送别。寥寥十四个字生动地勾画出作者目送行舟、江边怅惘的形象。诗中很自然地写出当时见到的景色、听到的声音和内心的感受,描绘了动的境界。正是这情景交融的描写表达了依依惜别的感情。这首送别诗既不同于王勃《送杜少府之任蜀川》那种少年阳刚的离别,也不同于王维《渭城曲》那种深情体贴的离别,它是一种充满诗意的离别。其所以如此,是因为这是两位风流潇洒的诗人的离别,还因为这次离别跟一个繁华的时代、繁华的季节、繁华的地区相联系,在愉快的分手中还带着作者的向往,这就使得这次离别有着无比的诗意。
诵读此诗使人顿然生成“神远”的艺术魅力。轻盈、洒脱、文气、放达,当是此诗的基本色彩。
【推荐名句】孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
上一篇:《李白·赠汪伦》原文、注释与赏析
下一篇:《李白·静夜思》原文、注释与赏析