宴陶家亭子
【题解】
这首诗被选入《全唐诗》的第179卷。此诗描绘了陶家的豪华院景,用词华美,但毫无堆砌的痕迹,使人读起来有身临其境的感觉,也随诗人一起陶醉其中。
诗中不乏赞美,表达了作者宴饮的欢乐之情以及对主人的仰羡之意。
【原文】
曲巷幽人宅,高门大士家。
池开照胆镜①,林吐破颜花②。
绿水藏春日,青轩秘晚霞。
若闻弦管妙,金谷不能夸③。
【注释】
①照胆镜:此处用东晋葛洪《西京杂记》中的“照胆镜”原典:传说秦始皇有一面宝鉴,能见人肝胆,名为“照胆镜”。此借喻池水之清,可照见人的心灵。
②破颜花:《五灯会元》:“世尊在灵山会上,拈花示众,是时众皆默然,唯迦叶尊者破颜微笑。”此指鲜花怒放。
③金谷:谷名,晋代石崇曾在此建立园馆。
【译文】
曲巷深处的这一座幽静的宅院,高高的门庭,一看就是个大户人家。
院子里开挖成的池塘,池水清澈,仿佛秦始皇的照胆镜,直照人的心灵。园林中,各种各样怒放着的名贵花卉,争吐芬芳。
绿水悠悠,把春日的美好轻藏在这清可见底的微波之中;落日余晖里,青色的轩阁使绚丽的晚霞更加神秘多姿。
如果此时你听到管弦乐的美妙乐音,从庭院里悠扬而起,那么你就会觉得,连石崇的金谷园都不值得夸耀了,简直无法跟陶家亭子媲美。
上一篇:李白《宣州谢朓楼饯别校书叔云》原文,注释,译文,赏析
下一篇:李白《宿五松山下荀媪家》原文,注释,译文,赏析