清溪半夜闻笛
此诗于为李白天宝十三年(754年)游秋浦(今安徽贵池)时所作。
在安禄山反叛之前,有人曾经邀请李白入幕僚,李白去幽州以后,发现安禄山准备谋反,于是毅然回归江南,奔赴长安。同年秋,李白南下安徽宣城。此后李白连续三年都在安徽宣城,并来往各县游历,寄情于山水之间,向外宣称修道炼丹,暗则明哲保身。
诗中通过描写羌笛哀怨凄切,流露出征夫征战之苦、思乡之痛,从而揭露战乱给人们造成深重灾难,表达了诗人忧国思乡、报国无门的复杂思想。
【原文】
羌笛梅花引①,吴溪陇水情②。
寒山秋浦月,肠断玉关声③。
【注释】
①梅花引:指《梅花引》,古曲名。
②吴溪:指清溪,古时属吴地。陇水:《陇头流水歌》,古乐府曲,属游子所唱悲歌。陇水情:“情”一作“清”。
③玉关:玉门关,在今甘肃敦煌县西北,李白常以玉门关形容去国离乡的忧愁。
【译文】
夜半时分,不知从何处传来羌笛吹奏《梅花引》的乐曲声,笛声悠悠,就像吴地清溪游子时常唱起的《陇头流水歌》那般伤情。
清淡的月光之下,寒山凄凄,秋浦冷寒,边塞玉门关的上空,此时也响彻着令人肠断的忧愁之声。
上一篇:李白《清平调词三首》原文,注释,译文,赏析
下一篇:李白《秋下荆门》原文,注释,译文,赏析