点绛唇
蹴罢秋千 [1] ,起来慵整纤纤手 [2] 。露浓花瘦 [3] ,薄汗轻衣透。
见有人来,袜刬金钗溜 [4] 。和羞走 [5] 。倚门回首,却把青梅嗅。
【注释】
[1]蹴罢秋千:荡完秋千。[2]慵整:懒得活动。[3]露浓花瘦:指枝叶上露水很多,花已凋零。[4]袜刬:来不及穿鞋子,只穿着袜子走路。刬,犹言光着。金钗溜:金钗从头上滑落。[5]和羞走:
含羞跑开。
【赏析】
春日清晨,年轻的女词人在花园内刚刚荡完秋千,两手有气无力,懒懒地下垂。在她身旁,瘦瘦的花枝上挂着晶莹的露珠;在她身上,涔涔香汗渗透着薄薄的罗衣。花与人相衬,显得格外的娇美。
蓦然间,闯进来一位客人。她猝不及防,抽身便走,连金钗也滑落下来。客人是谁?词中未作正面描写,但从词人的反应中可以知道,他定是位风度翩翩的少年。词人走到门口,又强按心头的激动,回眸偷觑那位客人的丰姿。为了掩饰自己的失态,她嗅着青梅,边嗅边看,娇羞怯怯,风情万种。
上一篇:《点绛唇·寂寞深闺》诗词原文、赏析
下一篇:《李清照题八咏楼①》注释、翻译、赏析