浣溪沙·迭韵呈毛主席
落魄[1]书生戴二天,每吟佳句舞翩跹,愿花长好月长圆。[2]
平等自由成合作,匈奴南韶更于阗[3],骅骝开道着鞭[4]前。
题解
中华人民共和国成立后,柳亚子当选为中央人民政府委员。1950年10月3日,中共中央在中南海怀仁堂举行盛大歌舞晚会,热烈庆祝建国一周年,毛泽东等中央领导出席晚会,并邀请民主人士柳亚子等一同观看。毛泽东看罢演出,心情格外激动,便对坐在前排的柳亚子说:“这样的盛况,亚子先生为什么不填词以志盛呢?怎么样,你来填我来和”。柳亚子听罢,顿时诗情大发,遂即席填《浣溪沙》词一阕,用以纪念建国一周年和全国各族人民团结之盛况,词云:“火树银花不夜天,弟兄姊妹舞蹁跹。歌儿唱彻月儿圆。不是一人能领导,哪容百族共骈阗?良宵盛会喜空前。”毛泽东看罢,连声夸赞,并乘兴步柳亚子原韵奉和一阕,其题记云:“1950年国庆观剧,柳亚子先生即席赋浣溪沙,因步其韵奉和:长夜难明赤县天,百年魔怪舞翩跹。人民五亿不团圆。一唱雄鸡天下白,万方乐奏有于阗。诗人兴会更无前。”毛泽东的和词,不由地激起柳亚子对自己大半个世纪风雨历程的回顾,感慨遂深,故又步前韵填成此阕奉和之。
注释
[1]落魄,指潦倒失意。语本《史记·郦生陆贾列传》:“家贫落魄,无以为衣食业。”
戴二天:典出南朝·宋·范晔《后汉书·苏章传》:汉代的苏章,官职做到冀州刺史。苏章有一次出外视察,到了清河郡,侦知他的老友——清河郡太守贪赃枉法,赃证俱在。为减轻罪责,郡守于是大排筵席,盛情款待苏章。在席间,郡守满脸堆笑,不无得意地向苏章恭维道:“人人都只有一个天,我却有两个天。”意谓自己虽犯了重罪,却有老友的宽恕、包庇。谁知苏章公私分明地回答他道:“今天喝酒,是为着私人的友谊;明天办案,是遵照国家的法令。”结果把这个贪官就地正法。后以“感戴二天”这一典故形容那些把人从艰危之中挽救出来的人。柳亚子在此念及毛泽东多年来对自己的关怀照顾,故借此典表达感激之情。
[2]愿花长好月长圆:语本宋·晁端礼《行香子》词:“莫思身外,且斗樽前,原花长好,人长健,月长圆。”比喻美好圆满。
[3]匈奴:祖居在欧亚大陆的西伯利亚的寒温带森林和草原的交界地带,秦末汉初成为称雄中原以北的强大游牧民族。据《史记·匈奴列传》中记载,匈奴,其先祖夏后氏之苗裔也,曰淳维。唐虞以上有山戎、猃狁、荤粥,居于北蛮,随畜牧而转移。于阗国(前232—1006年)是古代西域王国,中国唐代安西都护府安西四镇之一。于阗地处塔里木盆地南沿,东通且末、鄯善,西通莎车、疏勒,盛时领地包括今和田、皮山、墨玉、洛浦、策勒、于田、民丰等县市,都西城(今和田约特干遗址)。按:此句紧承上句而来,以“匈奴、南韶、于阗”代指各少数民族,意谓全国各族人民皆能和睦相处。
[4]著鞭:也作“著我先鞭”或“著先鞭”。典出《晋书·刘琨传》:琨少负志气,有纵横之才,善交胜己,而颇浮夸。与范阳祖逖为友,闻逖被用,与亲故书曰:“吾枕戈待旦,志枭逆虏,常恐祖生先吾著鞭。”后以此表示争相报效祖国、唯恐落后的意思。骅骝:指赤红色的骏马,周穆王的“八骏”之一。常指代骏马。
上一篇:柳亚子《沁园春·次韵和毛主席咏雪之作多不能尽如原意也》诗词原文与赏析
下一篇:柳亚子《论诗六绝句》诗词原文与赏析