沁园春·代悼亡
代悼亡
梦冷蘅芜 [1] ,却望姗姗 [2] ,是耶非耶?怅兰膏 [3] 渍粉 [4] ,尚留犀合 [5] ;金泥 [6] 蹙绣,空掩蝉纱 [7] 。影弱难持,缘深暂隔,只当离愁滞海涯。归来也,趁星前月底,魂在梨花。
鸾胶 [8] 纵续琵琶,问可及、当年萼绿华 [9] ?但无端摧折,恶经风浪;不如零落,判 [10] 委尘沙。最忆相看,娇讹道字,手剪银灯自泼茶 [11] 。今已矣,便帐中重见,那似伊家。
【注释】
[1]蘅芜:香草名。
[2]姗姗:形容女子走路缓慢从容的样子。
[3]兰膏:一种润发的香油。
[4]渍粉:残留的香粉。
[5]犀合:犀角制成的匣子。
[6]金泥:金屑,用来装饰物品。
[7]蝉纱:即蝉翼纱,像蝉翼一样薄的轻纱。
[8]鸾胶:续娶后妻之意。《海内十洲记·凤麟洲》载:“西海中有凤麟洲,多仙家,煮风喙麟角合煎作膏,能续弓弩已断之弦,名续弦胶,亦称鸾胶。”
[9]萼绿华:传说中的仙女名。这里代指亡妻。
[10]判:甘愿、甘心。
[11]泼茶:煮茶。
【赏析】
梦中恍惚感觉妻子姗姗而来,醒来依然迷迷糊糊,总觉得身边还散发着她的气息。抬眼望去,四处都有她留下的痕迹。也许她真的只是暂时远离,星夜月下会再回来看望自己。身边有了新人,就一定会忘记旧人么?不过,忘不了旧人又能如何?即使亡妻的一颦一笑都刻印在脑海,妻子归来,也会发现这家早已不同往日,再也不是她原来的家了。
上一篇:纳兰性德《于中好·独背残阳上小楼》诗词原文、赏析
下一篇:《长相思》表达什么?《长相思》原文及赏析