憩平原别邸赠玄玄
狂歌走马[1]遍天涯,斗酒黄鸡处士[2]家。
逢君别有伤心在[3],且看寒梅未落花。[4]
题解
此诗首刊于1914年5月《民国》第一号。后又别见于1915年3月《南社》第十三集。按:1914年春,曼殊在东京结识孙逸仙,时与萧纫秋、居觉生、田梓琴、杨沧白、邵玄中、邓孟硕等人往来,并曾分别到太久练、早稻田、追分町、大森、热海、横滨、羽田、千叶岛等地旅行。从诗中“且看寒梅未落花”之句,此诗似作于该年的冬末春初。按:几乎与此同时(或稍前),即1913年7月21日,他以个人名义在《民立报》上发表了攻势凌厉的《释曼殊代十方法侣宣言》,愤怒声讨袁凯的封建本质和卖国行径,显示出曼殊在这历史的紧要关头,奋袂而起、勇赴国难的抗争勇气,这与此诗的末句可谓同调而异响。
玄玄——即田梓琴,南社早期成员,时在日本随孙中山流亡。其《答苏曼殊平原别邸见赠元韵》:“廿载囊剑走天涯,海上纵横到处家,今日喜同方外客,垂杨溪畔嚼梅花。”
注释
[1]狂歌走马——纵情高歌,任意走马。此句意涉双关,既极赞田桐等志士反清、反袁的革命活动,亦藉指自己的生命样态。对此,熊润桐在《苏曼殊及燕子龛诗》中说:“伤哉曼殊,不作‘狂歌走马’的生活,又何以遣‘落叶哀蝉’的隐恫呢?”
[2]斗酒黄鸡——指饮酒谈宴。处士——古代称有才德而隐居不仕之人。
[3]别有伤心在——此指为国事而伤心。按:1913年,袁世凯在国会召开的前夕刺杀国民党议员宋教仁。4月又非法签订《善后借款合同》,借款2500万镑,准备发动内战。6月罢免江西都督李烈钧、安徽都督柏文蔚、广东都督胡汉民。孙中山领导国民党军队讨袁,屡屡受挫。不久,二次革命又告失败。孙中山被迫逃亡日本——此即诗人“别有伤心”之意涵所在。1914年1月,曼殊自日本驰函柳亚子云:“庸僧无状,病骨支离,学道无成,思之欲泣。”又曰:“异域飘零,旧游如梦,能不悲哉!”“东渡湖光梅影,益增惆怅。”“大森有梅花数百株,并是古物。已知无奈姮娥冷,疲损梅花更断肠。亚子宁谓山僧此时情绪不如放翁乎?”可谓自道其况。
[4]寒梅未落花——语本王维《杂诗》:“君自故乡来,应知故乡事。来日倚窗前,寒梅着花未?”此句以未落的寒梅为喻,借以勖其反袁之志。
上一篇:《忆刘三、天梅》赏析与注释
下一篇:《无题》赏析与注释