洗儿喜作
人皆养子望聪明,我被聪明误一生。
惟愿孩儿愚且鲁[1],无灾无难到公卿[2]。
【注释】
[1]鲁:笨拙、拙钝。
[2]公卿:原指三公九卿。三公指司马、司徒、司空。九卿,中央政府的九个最高官职,秦汉以奉常、郎中令、卫尉、太仆、廷尉、典客、宗正、治粟内使、少府为九卿。后来泛指朝廷中的大官为公卿。
【译文】
人们养育儿子,都希望他聪明,我却被聪明所误,一生不得安宁。只希望我的儿子愚蠢拙钝,无灾无难,青云直上,步步高升。
【解析】
在婴儿出生后的第三天或满月时,会集亲友,为婴儿洗澡,叫洗儿。元丰六年(1083)九月二十七日苏轼的第四个儿子苏遯(小名斡儿)诞生,洗儿时苏轼写了这首诗。寥寥四句,满腔悲愤,揭露了封建官僚制度的黑暗。像他这样的“聪明”人,一生为“聪明”所误,穷愁潦倒,坎坷不平,甚至差点被杀头,而那些庸庸碌碌的愚鲁之辈,反而无灾无难,青云直上。《宋史·苏轼传》说他的“嬉笑怒骂之词,皆可书而诵之”,这首《洗儿戏作》就堪称代表作。
上一篇:苏轼《泗州僧伽(qié)塔》原文、注释、译文、赏析
下一篇:苏轼《王复秀才所居双桧》原文、注释、译文、赏析