王维《临湖亭》原文,注释,译文,赏析

来源:网络转载    作者:未知    更新于:2022-03-28 13:11:44

临湖亭

【原文】

轻舸迎上客①,悠悠湖上来。当轩对尊酒②,四面芙蓉开。

【注释】

①轻舸:快船;小船。

②轩:栏杆。尊酒:樽酒,杯酒。

【译文】

轻快的小船迎接尊贵的客人,优哉游哉泛舟湖上。倚着栏杆相对饮酒,四面芙蓉花盛开。

【赏析】

这首诗描摹了主人与客人在湖中欢快饮酒的场景。比之《鹿柴》的一片幽寂禅机,此诗没有多么深奥的意味。读诗的人,往往期待诗歌有诗外之音,此诗却只是简白爽快。后世虽然对《鹿柴》评价很高,但作为山庄的主人,王维是不是把自己的山庄到处修得幽深寂静,是不是希望把自己的住处,一座美丽而多姿的山庄,写得处处冷僻呢?幽寂的住处虽然静心,但能够快意抒怀饮酒的亭子(临湖亭),能够赏心悦目的花园(木兰柴),也是山庄主人所需要并且喜欢的。

附:《临湖亭》(裴迪)

当轩弥滉漾,孤月正裴回。谷口猿声发,风传入户来。

品诗文网
导航:品诗文网 > 诗集 > 王维 > 当前页
更多阅读
猜你喜欢
最新阅读
文章荟萃
精选专题

诗人大全