御街行
街南绿树春饶絮 ① ,雪满游春路。树头花艳杂娇云,树底人家朱户。北楼闲上,疏帘高卷,直见街南树。
阑干倚尽犹慵去,几度黄昏雨。晚春盘马踏青苔 ② ,曾傍绿阴深驻。落花犹在,香屏空掩,人面知何处?
【注释】
①饶絮:指柳絮纷飞。饶,多。②盘马:跨马盘旋,指骑马。
【译文】
街南绿树上满是暮春的柳絮,像白雪一样洒满春游小路。树头上艳丽的花朵杂伴彩云,树下的红楼就是她的住处。我悠闲地登上北楼,将珠帘高高卷起,目光直视街南那株柳树。
倚遍了栏杆还不愿离去,不知经历了几番黄昏风雨。在晚春我还曾跃马踏青苔,逗留在她楼下的绿阴深处。如今落花还在,可是画屏已关掩,心上人不知在何处?
【评点】
本篇为旧地重游怀人之词。描写词人在暮春时节来到曾和女子欢会的红楼,并登楼眺望那曾一起流连的绿荫深处,抒写对过去欢乐生活的深情怀恋和而今人去楼空不能再见的怅惘酸楚。全词布局巧妙,以绿荫为描写中心,回环往复,含蓄蕴藉,情味绵长。
上一篇:晏几道《临江仙》原文、译文、赏析
下一篇:晏几道《木兰花》原文、译文、赏析