晏殊《踏莎行》原文、译文、赏析

来源:网络转载    作者:未知    更新于:2020-08-05 17:35:32

踏莎行

晏殊

小径红稀,芳郊绿遍,高台树色阴阴见 ① 。春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑行人面。

翠叶藏莺,朱帘隔燕,炉香静逐游丝转 ② 。一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。

【注释】

①阴阴:形容绿叶成荫,一片幽森的样子。

②炉香:指香炉的轻烟,袅袅萦回。

【译文】

小路边的红花日见稀少,郊野却被萋萋芳草绿遍,绿树成荫高楼台榭若隐若现。春风不懂得去管束杨花柳絮,让它们迷迷蒙蒙乱扑人面。

翠绿的树叶里藏着黄莺,红色窗帘把燕子隔在外边,静静的炉香随着游丝旋转。醉酒后一场愁梦醒来时,夕阳正斜照着深深的庭院。

【评点】

本篇为暮春伤逝抒愁之作。词选取富于暮春特色的景物,描写花稀草绿,杨花扑面的郊野暮春景色,渲染幽静凄清的气氛,抒写了淡淡的春愁。委婉缠绵,情蕴深永。

品诗文网
导航:品诗文网 > 诗集 > 晏殊 > 当前页
更多阅读
猜你喜欢
最新阅读
文章荟萃
精选专题

诗人大全