张元干《石州慢·寒水依痕》原文、注释、译文、鉴赏

来源:网络转载    作者:未知    更新于:2020-08-30 15:14:17

张元干

张元干(1091~1170),字仲宗,号芦川居士、真隐山人,祖籍长乐(今属福建永泰)。坚决拥护李纲,为主战派官员,后来李纲被黜,张元干亦受牵连,降职南归。金人南渡后,他坚决抗金,誓不投降。胡铨因为上书主战而被罢,他作词送行,激怒了秦桧,被除去官职,落于狱中。善诗词,早年多婉丽清秀之作,靖康之变后,词风转为慷慨悲壮,激昂雄浑,多写故国之思。著有《芦川归来集》、《芦川词》。

石州慢

【原文】

寒水依痕 ,春意渐回,沙际烟阔。溪梅晴照生香,冷蕊数枝争发。天涯旧恨,试看几许销魂?长亭门外山重叠。不尽眼中青,是愁来时节。

情切。画楼深闭,想见东风,暗消肌雪。辜负枕前云雨 ,尊前花月。心期切处,更有多少凄凉,殷勤留与归时说。到得再相逢,恰经年离别。

【注释】

①寒水依痕:冰雪融化后在岸边留下的水痕。

②云雨:指男女欢合之事。

【译文】

寒水在沙岸留下痕迹,大地渐渐地充溢春意。雾霭迷茫的沙滩分外辽阔。溪边的梅花在阳光下散发幽香,冷艳的梅蕊还竞相吐发。浪迹天涯旧恨绵绵,试问梅花能解我多少郁结?长亭门外山峦重叠,满眼是望不尽青山碧野,正是春愁袭来的时节。

思念之情急切,想必你紧闭楼门,无情的东风正暗暗使你雪白的肌肤瘦削。我辜负了你一片云情雨意,让你空对酒尊无心花月。我心中热切地盼望相聚,更有说不尽的凄凉情思,留到我回去时向你细细诉说。等到我们再相逢时,恰好离别整整一年。

【鉴赏】

这是一首思归念远之作。初春时节,万物复苏,老迈的词人借景抒情,作此词一吐对故乡的思念之情。

上片绘景,景中含情。“寒水依痕”三句,点出时间是冬末春初,这一句从杜甫《冬深》“花叶惟天意,江溪共石根,早霞随类影,寒水各依痕”及《阆水歌》“正怜日破浪花出,更复春从沙际归”的诗意中化出。词人以诗入词,匠心独运,别有境界,“渐”字写初春溪水解冻,颇具动感。“溪梅”二句,写溪畔梅枝萧疏,花朵灿然开放,四处飘香。这开放的梅花向人们传达出春回大地的信息,可满怀惆怅的词人对此却无动于衷,相反,愁绪更深。“天涯”二句,笔势一转,开始言情,“旧”字写词人心中的愁绪由来已久。“长亭”三句,又宕回写景,借景抒情。词人极目远眺,但见关山座座,于是愁思奔涌,不可遏止。

下片借景抒情,愁思满怀。“情切”二字,自然过渡,一方面表明自己思情之切,另一方面也是在写对方对自己的思念。“画楼”三句,以实笔写虚景,设想情人在闺中想念自己的情景——她饱受相思之苦,容颜憔悴。随后的“枕前云雨”,是借楚王梦中与神女相会的典故,言说自己和情人往昔生活之甜蜜、幸福。可现在自己孤身在外,已然有负佳期,所能做的,只有早日赶回去与佳人相会,到那时自可一吐心中的缠绵情意。最后两句,又是一转,设想两人下次相会的情景,那恐怕又是分别的时刻,因为眼前的形势根本不容许自己和妻子长时间在一起,这就使愁思达到极致。

这首词用语婉丽,借景抒情,起于春愁,结于思归,情思缠绵,真挚感人。

品诗文网
导航:品诗文网 > 诗集 > 张元干 > 当前页
更多阅读
猜你喜欢
最新阅读
文章荟萃
精选专题

诗人大全