关河令
秋阴时晴渐向暝 ① ,变一庭凄冷。伫听寒声 ② ,云深无雁影。更深人去寂静,但照壁、孤灯相映。酒已都醒,如何消夜永?
【注释】
①暝:黄昏。②寒声:秋声。
【译文】
时阴时晴的秋日又近黄昏,庭院突然变得清冷。伫立在庭中静听秋声,茫茫云深不见鸿雁踪影。
夜深人散客舍静,只有墙上孤灯和我人影相映。浓浓的酒意已全消,长夜漫漫如何熬到天明?
【评点】
本词为秋夜旅途伤怀之作。上片描写阴沉凄清的秋景秋声,抒写凄凉的心情。下片描写主人公孤馆独对寒灯,极写孤独寂寞郁闷。全词格调清峭,哀婉深永。
上一篇:周邦彦《兰陵王柳》原文、译文、赏析
下一篇:周邦彦《尉迟杯离恨》原文、译文、赏析