拜星月慢
周邦彦
夜色催更,清尘收露,小曲幽坊月暗 ① 。竹槛灯窗,识秋娘庭院。笑相遇,似觉琼枝玉树相倚,暖日明霞光烂。水盼兰情 ② ,总平生稀见。
画图中、旧识春风面,谁知道、自到瑶台畔。眷恋雨润云温,苦惊风吹散。念荒寒、寄宿无人馆,重门闭、败壁秋虫叹。怎奈向、一缕相思 ③ ,隔溪山不断。
【注释】
①小曲幽坊:窄小深幽的曲坊。②水盼:指女子灵动的目光如秋水。兰情:情怀如芳兰。③怎奈向:怎奈,无奈。
【译文】
更鼓催得夜色深深,清露洗尽了路上尘埃,雾月下那座小楼分外幽暗。翠竹门槛窗透灯光,就是我和秋娘相识的庭院。她含笑把我迎接,我就像倚偎玉树琼枝,光彩夺目如霞辉灿烂,眼似秋水情如幽兰,如此佳人我平生少见。
原只在画图中见过她的面,谁知道真的亲自到她身边。我深深眷恋那云雨柔情,却痛苦地被一阵风吹散。如今我寄居在荒僻的客舍,关上一重重门户,只听到断墙上秋虫怨叹。但我这一缕相思情,万水千山也隔不断。
【评点】
本篇为旅途孤馆追怀情人之词。上片追忆当年夜遇的情景,突出表现女子的秀美高雅,下片写别后在荒寒孤馆的相思。周济《宋四家词选》评曰:“全是追思,却纯用实写。但读前半阕,几疑是赋也。换头再为加倍跌宕之,他人万万无此力量。”
上一篇:周邦彦《应天长》原文、译文、赏析
下一篇:周邦彦《浪淘沙慢》原文、译文、赏析