西河
金陵怀古
周邦彦
佳丽地,南朝盛事谁记 ① ?山围故国绕清江,髻鬟对起。怒涛寂寞打孤城,风樯遥度天际。
断崖树、犹倒倚,莫愁艇子曾系 ② 。空余旧迹郁苍苍,雾沉半垒。夜深月过女墙来,伤心东望淮水。
酒旗戏鼓甚处市?想依稀、王谢邻里。燕子不知何世,向寻常巷陌人家,相对如说兴亡,斜阳里。
【注释】
①南朝:指建都于金陵的吴、东晋、南朝宋、齐、梁、陈六朝。②莫愁:古代金陵女子。
【译文】
金陵啊,多么绮丽的胜地,南朝的繁华谁还曾记?古城为山包围又下绕沧江,对起的青山有如美女头髻。怒涛寂寞地拍打着孤城,风帆片片驰向遥遥天际。
老树倒倚在悬崖石壁上,莫愁的小船也曾在岸树拴系,郁郁苍苍树林空留旧迹,沉沉浓雾遮盖残垣败垒。深夜明月越过城上小墙,伤心地东望秦淮河水。
当年的酒楼戏馆今在何处?想来仿佛王谢家族的邻里。燕子哪知世事的变化,它们飞进了普通人家,相对呢喃像说兴亡事,斜阳西下大地静寂。
【评点】
本篇为歌咏金陵古迹、感伤历史兴亡的词。全词隐括刘禹锡《金陵五题·石头城》和《乌衣巷》两首诗的诗意,铸成画面壮美、情感深沉的咏古新篇。自出机杼,浑化无迹。许昂霄《词综偶评》说此词“隐括唐句,浑然天成”。梁启超《艺蘅馆词选》说:“清真最长处,在善融化古人诗句,如自己出。读此词,可见词中三昧。”
上一篇:周邦彦《花犯咏梅》原文、译文、赏析
下一篇:周邦彦《解语花上元①》原文、译文、赏析