周紫芝
周紫芝(1082~1155),字少隐,号竹坡居士,祖籍宣城(今安徽宣城)。进士出身,先后担任过监护部曲院、枢密院编修官、出知兴国军等职。后来阿附秦桧,晚节不保。其词用语委婉,节奏舒缓有致。著有《竹坡词》。
鹧鸪天
【原文】
一点残红 ① 欲尽时,乍凉秋气满屏帷。梧桐叶上三更雨,叶叶声声是别离。
调宝瑟 ② ,拨金猊 ③ 。那时同唱鹧鸪词。如今风雨西楼夜,不听清歌也泪垂。
【注释】
①残红:意思是灯焰即将熄灭。
②调宝瑟:弹奏乐曲。
③金猊:铜香炉,呈狮形。
【译文】
忽明忽暗的残灯快要燃尽时,乍凉秋气满屏帏。三更的秋雨敲打着梧桐树叶,叶叶声声诉说的都是别离。
想当年,她弹奏宝瑟,我拨动金猊香炉的沉香,我们同声齐唱鹧鸪词。如今我孤独夜宿在风雨西楼,就是不听悲歌也会泪垂涟涟。
【鉴赏】
这是一首秋夜怀人词,托拟一个男子的口吻而写。
上片写景。首先描写室内景色。“残红欲尽”,点出时间已是深夜,这时还点着灯,可见主人公一直未眠。下面一句“乍凉秋气满屏帷”,仍不见人,更进一步从感觉凉气满屏帷切入,人已呼之欲出。“乍凉秋气”,一写秋夜之冷,一写人心之寒。这里词人笔法高妙,把客观之景和人的主观感受有机结合,营造出一种凄凉的氛围。“梧桐”两句,镜头从室内转到室外。小窗外,雨打梧桐,一点一滴,如落在人的心上。这样的情景,自然让主人公的相思之情一发而不可收,于是又自然引出“叶叶声声是别离”的感慨,这里词人仍旧把客观环境与人的主观感受齐写,为下文作铺垫。
下片是对往昔的追怀。“调宝瑟”三句回忆往日美好的时光。这里记忆中的欢快之音与上片中离别后的悲凉雨声相呼应,两者形成鲜明对比,效果明显。最后两句笔锋陡转,又将思绪拉回现实。佳人不再,歌声难闻,在如此寂寥之秋夜,主人公饱受孤寂之苦,于是“不听清歌也泪垂”。
这首词融视觉、听觉为一处,融主观和客观为一体,哀怨深沉,感人肺腑,具有极强的艺术感染力。词人妙用对比,以昔日之欢巧衬今日之愁,把一腔愁思表现得凄婉动人,让人读之黯然。
上一篇:周紫芝《踏莎行·情似游丝》原文、注释、译文、鉴赏
下一篇:最后一页