卜算子(风露湿行云)
风露湿行云, 沙水迷归艇①。卧看明河月满空, 斗挂苍山顶②。
万古只青天, 多事悲人境。起舞闻鸡酒未醒③, 潮落秋江冷。
【注释】
①沙水:即沙溪。闵江上源之一。②斗:北斗星。
③起舞闻鸡:即闻鸡起舞。
【译文】
露水打湿了云彩,小船在沙溪中迷失了回家的方向。我仰卧船中,看到了空中的银河和月亮,还有那挂在高山顶上的北斗星。千万年来,只有青天不变,多变的是人间的悲欢。
想学古人闻鸡起舞,但酒醉未醒。无奈潮水退落,江水寒冷。
【赏析】
张元干(1091—1170?),字仲宗,号芦川居士,长乐(今福建长乐县)人。宋徽宗宣和初进士。曾入李纲行营使幕府。秦桧当国,胡铨被贬新州编管,张元干作词相送,因此获罪,被罢官。
这是一首描写羁旅之愁的作品。张元干的不少作品,都以旅途为题材,表达自己在旅途上的所见所闻与所思。由于旅途往往是一个人寻求理想的象征,因此,这类词大多有言志的成分。这首词所描写的是回家之旅,表达的是在寻求理想但未实现时的淡淡伤感。这一伤感之情,既体现在作品的景物描写上,如结句的“潮落秋江冷”;也体现在作者的议论上,如“多事悲人境”。然而通读全词,我们还是能体会到,主人公曾经有过的那种追求理想的激情。
上一篇:《暗香(旧时月色)》原文与赏析
下一篇:《卜算子(片片蝶衣轻)》原文与赏析