杜甫·蜀相①
丞相祠堂②何处寻,锦官城③外柏森森④。
映阶碧草自⑤春色,隔叶黄鹂空好音。
三顾⑥频烦⑦天下计,两朝开济⑧老臣心。
出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。
【注释】
①蜀相:三国时蜀汉丞相,指诸葛亮(孔明)。
②丞相祠堂:即诸葛武侯祠,在现在成都,晋李雄初建。
③锦官城:现四川省成都市。成都的别名。
④森森:树木茂盛繁密的样子。
⑤自:空自。
⑥三顾:指刘备三顾茅庐。顾:拜访,探望。
⑦频烦:频繁叨扰。频:频繁。烦:烦扰。
⑧两朝开济:指诸葛亮辅助刘备开创帝业,后又辅佐刘禅。开济:开,开创。济,扶助、救济。
赏析
唐肃宗乾元二年(公元759年)末,杜甫颠沛流离到了成都,在朋友的资助下,定居在浣花溪畔。第二年的春天,他探访了诸葛武侯祠,写下了这首感人肺腑的千古绝唱。
杜甫虽然怀有远大的抱负,但他仕途坎坷,无法施展。此时诗人拜谒武侯祠,想起诸葛亮受命危难,挽救时局,开创基业的事迹,无限仰慕,倍加敬重。
目睹如今国势艰危,生民涂炭,而自己又无路请缨,报国无门,不禁感慨万端!
诗人开篇即用扣问,颇显急切,将内心对英雄的崇拜之情烘托出来。然后到了武侯祠,看到柏森森,草空绿,鸟空啼,不禁黯然神伤。英雄已逝,空余祠堂。
兼逢乱世,满院荒凉。不由得让人联想到武侯一生胸怀大志,开创基业,知人善任,忠心耿耿,六出岐山,一心报国,鞠躬尽瘁,死而后已的感人事迹。然而英雄早逝,出师未捷,怎能不让人徒生伤感!英雄相惜,而此时站在清冷台阶上的杜甫,早已是百感交集、老泪纵横了。
上一篇:古诗《杜甫·春夜喜雨》注释与赏析
下一篇:古诗《杜甫·野老》注释与赏析