纳兰词·摊破浣溪沙
风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦。珍重别拈香一瓣,记前生。
人到情多情转薄,而今真个悔多情。又到断肠回首处,泪偷零。
词译
君本天上多情种,不是人间富贵花。君是浊世翩翩佳公子,舍得下荣华富贵,却抛不开纠缠错结的万千情丝。
亡妻的一颦一笑,一缕香魂,都让你柔肠寸断,落泪如雨,魂梦相依。手中的一杯淡酒,心头的几度思量,无人懂,无人知。
茕茕白兔,东走西顾。衣不如新,人不如故。再回首,春已去,花又落,用心良苦成蹉跎。
评析
这是一首深透缠绵的悼亡词。
首句,“风絮飘残已化萍”,这是杨花入水化为浮萍的传说,所传达的是“飘零无据”的意象,一个“已”字说明了这已是完成时,更是回天乏力了。“泥莲刚倩藕丝萦”,泥莲,即是泥中的莲花,唐诗里有“泥莲既没移栽分,今日分离莫恨人”。显然,词人用泥莲和藕丝,是为了表达相思萦怀、依依不舍的情绪。
“珍重别拈香一瓣,记前生”,这一句略微费解,从上句之杨花与浮萍、泥莲和藕丝来看,这里“别拈香一瓣”似是说,分别之时两人手里各自拈着一瓣花瓣,以待来生转世之时,凭此花瓣的标识来重续姻缘。但是,更可靠的解释是:此处之香,指的是烧香的香,这是与佛教背景有关的。在佛教里,烧香是一件要切之事,属于礼敬佛门的所谓“十种供养”之一,具有洁净身心、远离污秽的意义。而香的种类,又有许多,诸如线香、末香、瓣香等,容若这里所说的“香一瓣”应该就是瓣香。瓣香乃香中极品,是把檀香木劈成小瓣做成的,惟其尊贵,所以后来遂被作为香的泛称。
“珍重别拈香一瓣”,这个“拈”字也表明“香一瓣”应是瓣香而非花瓣,此是因为佛家有一专门称谓——“拈香”。所谓拈香,并不能望文生义地理解为手里拈着一支香,而是“烧香”之义。佛门讲拈香,意谓烧香。容若伤情伤世,心向佛门,焚香读经,甚至自号为楞伽山人,许多词作都带着浓浓的出尘色彩,这一首悼亡,便掺杂了佛家语言。所以,“珍重别拈香一瓣,记前生”,这是明知今生已矣,但求来生,以心香一瓣为记,但愿前缘可续、并蒂重开。
“人到情多情转薄,而今真个悔多情”,这是容若的一个名句。情,是容若词作中、生命里的一个永恒主题,他似乎永远是为情而生、为情而伤的。这里表面似乎在说:情太多了便物极必反,如今也开始后悔当初的多情,但这果是容若的真心之语吗?当然不是,仅是他的自我开解而已,因为后面马上就是多情得无法自拔的句子:“又到断肠回首处,泪偷零。”多情和无情,有时候乍看上去确实难以区别。惟其多情,恰似无情,这样的感触早在杜牧的时候就已经有了:“多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。”人已无情,所以由蜡烛来替人垂泪。明知情深难寿,却依然情无反顾。人和人毕竟不同,只有挚情的人,才能够理解挚情的人。
上一篇:纳兰《摊破浣溪沙·林下荒苔道韫家》诗词赏析
下一篇:纳兰《摊破浣溪沙·欲话心情梦已阑》诗词赏析