送郑侍御谪闽中 [唐]高 适
谪去君无恨,闽中我旧过。
谪去:被贬官。 无恨:不要抱怨。
闽:福建。 旧过:以前到过。
大都秋雁少,只是夜猿多。
大都:大凡。
东路云山合,南天瘴疠和。
云山合:山峰高耸入云。
瘴疠:南方湿热之气和疾病。 和:温和。
自当逢雨露,行矣慎风波。
雨露:此指皇帝的赦令。
在唐朝,我国东南沿海的福建、广东等地因远离京都,常被作为官员的贬谪之地。友人(郑侍御)因故被贬至福建(闽中),作者作诗相送。作者因去过福建,便在诗中作了些介绍:闽中那里并不像别人说得那么可怕,只不过消息难通(鸿雁少),晚上常能听见的是断肠悲猿的哀啼;至于瘴疠之气比起南方的其他地方来要温和得多。最后,作为过来人,作者安慰友人道:你只要平时行事谨慎小心些,不久自当会得到皇上的赦免。一席话说来让人感到分外亲切。
此虽律诗八句,其实一席老练人情世故说话也。
《唐诗摘抄》
上一篇:〔英国〕雪莱《给》诗词原文及赏析
下一篇:注释赏析《送郭司仓[唐]王昌龄》诗词意思解释