龚自珍·己亥杂诗·其一二五
九州生气恃(shì)风雷,万马齐喑(yīn)究可哀。
我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。
【注释】1.九州:我国上古行政区划,后用作“中国”的代称。2.生气:生气勃勃的局面。3.恃:依靠、仗着。4.喑:哑。5.万马齐喑:大家都不说话,比喻社会政局毫无生气。6.天公:造物主。7.抖擞:振作精神。8.拘:限制。9.格:规定的条件或要求。10.降:降生。
【赏读提示】此诗的前两句用两个比喻写出了对当时中国形势的看法。“万马齐喑”比喻在腐朽、残酷的反动统治下,思想被禁锢,人才被扼杀,到处是昏沉、庸俗、愚昧的局面,一片死寂、令人窒息的现实状况。“风雷”比喻新兴的社会力量和尖锐猛烈的社会变革。
诵读时要描画出当时中国的形势和局面,深刻地表现出对清末死气沉沉的社会局面的不满。后两句用奇特的想象表现了热烈的希望,期待着优秀杰出人物的涌现,期待着改革大势形成新的“风雷”、新的生机,一扫笼罩九州岛的沉闷和迟滞的局面,此诗既揭露矛盾、批判现实,更憧憬未来、充满理想,独辟奇境,别开生面,呼唤变革,呼唤未来。作者又认为实行社会变革最重要的因素是人才,所以他热情地呼唤:天公啊!请你抖擞精神,把各式各样的人才都赐给我们吧。后两句的诵读应掌握的基调是明朗、热情、急切、盼望式的,行句应快而高扬,热烈奔放。句尾是强而有力地收煞,呼唤式的。
【推荐名句】我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。
上一篇:《黄巢·题菊花》原文、注释与赏析
下一篇:《龚自珍·己亥杂诗·其五》原文、注释与赏析